Mushna Dua Library

Avert Someone’s Evil From Me

Avert Someone’s Evil

Hadith/Dhikr
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، اصْرِفْ عَنِّي شَرَّ فُلَانٍ

Transliteration

Lā ilāha illallāhu al-ʿAẓīmu al-Ḥalīm. Lā ilāha illallāhu Rabbul-ʿArshi al-ʿAẓīm. Lā ilāha illallāhu Rabbus-samāwāti wal-arḍi wa Rabbul-ʿArshi al-ʿAẓīm. Iṣrif ʿannī sharra fulān.

Translation

There is no god worthy of worship except Allah, the Magnificent, the Forbearing. There is no god worthy of worship except Allah, Lord of the Magnificent Throne. There is no god worthy of worship except Allah, Lord of the heavens and the earth and Lord of the Magnificent Throne. Avert from me the evil of so-and-so.

Understand the dua

Background & benefit

Background

This supplication uses the well-known distress wording of tawhid and Allah’s lordship, then adds a request for protection from a person’s harm. It is best understood as a dua for safety from actual harm or pressure.

Benefit

For seeking Allah’s protection from someone’s harm, pressure, intimidation or injustice while keeping the heart attached to Allah.

When to recite

Recite when facing genuine harm or pressure from someone. Replace “fulan” with the person intended, or ask generally for protection from harmful people.

Source & authenticity

Source: Hadith/Dhikr

Reference: Sahih al-Bukhari 7426; Sahih Muslim 2730

Authenticity: Sahih

The core distress wording is established in Sahih al-Bukhari and Sahih Muslim. The final phrase asking Allah to avert a specific person’s harm is a personal supplication added after the narrated words, not part of the original hadith text.

Categories

Related duas