Mushna Dua Library
Avert Someone’s Evil From Me
Avert Someone’s Evil
Transliteration
Lā ilāha illallāhu al-ʿAẓīmu al-Ḥalīm. Lā ilāha illallāhu Rabbul-ʿArshi al-ʿAẓīm. Lā ilāha illallāhu Rabbus-samāwāti wal-arḍi wa Rabbul-ʿArshi al-ʿAẓīm. Iṣrif ʿannī sharra fulān.
Translation
There is no god worthy of worship except Allah, the Magnificent, the Forbearing. There is no god worthy of worship except Allah, Lord of the Magnificent Throne. There is no god worthy of worship except Allah, Lord of the heavens and the earth and Lord of the Magnificent Throne. Avert from me the evil of so-and-so.
Understand the dua
Background & benefit
This supplication uses the well-known distress wording of tawhid and Allah’s lordship, then adds a request for protection from a person’s harm. It is best understood as a dua for safety from actual harm or pressure.
For seeking Allah’s protection from someone’s harm, pressure, intimidation or injustice while keeping the heart attached to Allah.
Recite when facing genuine harm or pressure from someone. Replace “fulan” with the person intended, or ask generally for protection from harmful people.
Source & authenticity
Source: Hadith/Dhikr
Reference: Sahih al-Bukhari 7426; Sahih Muslim 2730
Authenticity: Sahih
The core distress wording is established in Sahih al-Bukhari and Sahih Muslim. The final phrase asking Allah to avert a specific person’s harm is a personal supplication added after the narrated words, not part of the original hadith text.
Categories
Related duas
Distress Prelude Before Making Dua
Musnad Ahmad 2411
All Praise Belongs to Allah After Uhud
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22211
The Most Gentle Dua for Grief and Sadness
Sunan Ibn Majah 3883; Sunan al-Nasa’i al-Kubra
Abundant Praise that Angels Competed to Record
Forgiveness Even If Already Forgiven
Forgive My Sins and Guide Me to the Best Course
Musnad Ahmad 16313 / 28816