Home  /  Quran  /  Surah

Loading...

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah At-Takwir

Surah At-Takwir (The Overthrowing) is Surah 81 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 29 verses, available here in Russian.

Surah 81 Meccan 29 verses Russian

Verse 81:1

إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ

Когда солнце будет свернуто (или потеряет свое сияние, или будет выброшено),

Verse 81:2

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ

когда падут звезды,

Verse 81:3

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ

когда горы будут сдвинуты с мест (или приведены в движение),

Verse 81:4

وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ

когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,

Verse 81:5

وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ

когда дикие звери будут собраны,

Verse 81:6

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ

когда моря запылают (или переполнятся; или опустеют; или перемешаются; или станут красными),

Verse 81:7

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ

когда души объединятся (праведники объединятся с праведниками, а грешники - с грешниками; или праведники соединятся с райскими гуриями, а неверующие - с дьяволами; или души соединятся с телами),

Verse 81:8

وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ

когда зарытую живьем спросят,

Verse 81:9

بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ

за какой грех ее убили,

Verse 81:10

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ

когда свитки с деяниями рабов будут развернуты,

Verse 81:11

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ

когда небо будет сдернуто,

Verse 81:12

وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

когда Ад будет разожжен с новой силой,

Verse 81:13

وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

когда Рай будет приближен к праведникам,

Verse 81:14

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ

тогда познает душа, что она принесла.

Verse 81:15

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ

Но нет! Клянусь телами небесными - отступающими,

Verse 81:16

ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ

передвигающимися и исчезающими!

Verse 81:17

وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!

Verse 81:18

وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

Клянусь рассветом, когда он забрезжил!

Verse 81:19

إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Это - слова благородного посланца,

Verse 81:20

ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ

обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,

Verse 81:21

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

которому там (на небесах) повинуются, доверенного.

Verse 81:22

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ

Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым.

Verse 81:23

وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ

Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте

Verse 81:24

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ

и не скупится передать сокровенное.

Verse 81:25

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ

Это - не речи дьявола изгнанного, побиваемого.

Verse 81:26

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

Куда же вы направляетесь?

Verse 81:27

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ

Это - лишь Напоминание мирам,

Verse 81:28

لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ

тем из вас, кто желает следовать прямым путем.

Verse 81:29

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Но вы не пожелаете этого, если этого не пожелает Аллах, Господь миров.