Home  /  Quran  /  Surah

Loading...

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Mutaffifin

Surah Al-Mutaffifin (Defrauding) is Surah 83 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 36 verses, available here in Sindhi.

Surah 83 Meccan 36 verses Sindhi

Verse 83:1

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ

(تور ۽ ماپ ۾) انھن گھٽ ڪري ڏيندڙن لاءِ ويل آھي.

Verse 83:2

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

جي جڏھن (پاڻ لاءِ) ماڻھن کان مَئي وٺندا آھن ته بلڪل پورو ڪري وٺندا آھن.

Verse 83:3

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

۽ جڏھن اُنھن کي مَئي ڏيندا آھن يا کين توري ڏيندا آھن (ته) گھٽائي ڏيندا آھن.

Verse 83:4

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

اھي گمان نه ٿا ڪن ڇا ته کين (ضرور) اُٿاربو.

Verse 83:5

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

اُنھيءَ وڏي ڏينھن لاءِ.

Verse 83:6

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

جنھن ڏينھن ماڻھو جھانن جي پالڻھار اڳيان ٿي بيھندا.

Verse 83:7

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ

سچ آھي ته بيشڪ بدڪارن جو اعمالنامو سجين ۾ آھي.

Verse 83:8

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ

۽ ڪنھن سمجھايئي ته سجين ڇا آھي؟

Verse 83:9

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ

ھڪ لکيل دفتر آھي.

Verse 83:10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

اُن ڏينھن (انھن) ڪوڙ ڀانئيندڙن لاءِ ويل آھي.

Verse 83:11

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

جيڪي عملن جي بدلي جي ڏينھن کي ڪوڙ ڀانئيندا آھن.

Verse 83:12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

۽ اُن کي سڀڪنھن حد کان لنگھندڙ گنھگار کانسواءِ (ٻيو) ڪو ڪوڙ نه ڀانئيندو.

Verse 83:13

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

جڏھن اسان جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ته چوندو آھي ته (اھي) اڳين جون آکاڻيون آھن.

Verse 83:14

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

ائين بلڪل نه آھي! بلڪ، جيڪي ڪمائيندا ھوا تنھن جي ڪَٽ سندين دلين تي ڄمي ويئي آھي.

Verse 83:15

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ

ائين نه آھي پنھنجي پالڻھار (جي سامھون اچڻ) کان انھي ڏينھن روڪيل ھوندا.

Verse 83:16

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ

وري بيشڪ اُھي دوزخ ۾ گھڙڻ وارا ھوندا.

Verse 83:17

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

وري چئبن ته ھي اُھو دوزخ آھي جنھن کي اوھين ڪوڙ ڀانئيندا ھُيؤ.

Verse 83:18

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ

سچ آھي بيشڪ ڀلارن جو اعمالنامو عِلّيِّيۡن ۾ آھي.

Verse 83:19

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ

۽ ڪنھن سمجھايئي ته عِلِّيّين ڇا آھي؟

Verse 83:20

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ

ھڪ لکيل دفتر آھي.

Verse 83:21

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ

اُن وٽ (الله جا) مقرب حاضر رھندا آھن.

Verse 83:22

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

بيشڪ ڀلارا (بھشت) جي نعمتن ۾ ھوندا.

Verse 83:23

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

تختن تي ويھي نظارو پيا ڪندا.

Verse 83:24

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ

(سڀني پاسن کان) سندن منھن مان ئي نعمت جي تازگي پيو معلوم ڪندين.

Verse 83:25

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ

مھر لڳل صاف شراب مان پيو پياربن.

Verse 83:26

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ

جنھن جي مُھر مشڪ (جي) ھوندي، ۽ شوقينن کي جڳائي ته اُنھيءَ ۾ شوق رکن.

Verse 83:27

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ

اُن جي ملاوت تَسۡنِيم (جي پاڻيءَ) مان ھوندي.

Verse 83:28

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ

جو ھڪ چشمو آھي جنھن مان الله جا ويجھا (ٻانھا) پيئندا.

Verse 83:29

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ

بيشڪ ڏوھاري (دنيا ۾) مؤمنن تي کلندا ھوا.

Verse 83:30

وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

۽ جڏھن وٽائن لنگھندا ھوا ته مؤمنن تي حقارت ڪري پاڻ ۾ ميڇون ڏيندا ھوا.

Verse 83:31

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ

۽ جڏھن پنھنجن گھر وارن ڏانھن موٽندا ھوا (ته) ڏاڍيون خوشيون ڪندا موٽندا ھوا.

Verse 83:32

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ

۽ جڏھن مؤمنن کي ڏسندا ھوا ته چوندا ھوا ته بيشڪ اُھي گمراھ آھن.

Verse 83:33

وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ

۽ (حقيقت ڪري) اُھي مؤمنن تي نگھبان ڪري نه موڪليا ويا ھوا.

Verse 83:34

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

تنھنڪري اڄ مؤمن ڪافرن تي کِلن ٿا.

Verse 83:35

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

تختن تي (ويھي) نظارو ڪن ٿا.

Verse 83:36

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

(۽ چون ٿا) ته ڪافرن کي انھيءَ جو بدلو ڏنو ويو آھي ڇا جيڪي اُھي ڪندا ھوا.