Surah Al-Infitar
Surah Al-Infitar (The Cleaving) is Surah 82 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 19 verses, available here in Sindhi.
Verse 82:1
اِذَا السَّمَآءُ انْفَطَرَتْ ۟ۙ
ʹIẓas Samaaaʹuñ faṭarat;
جڏھن آسمان ڦاٽندو.
Verse 82:2
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ۟ۙ
Wa-ʹiẓal kawaakibuñ tas̤arat;
۽ جڏھن تارا ڇڻي پوندا.
Verse 82:3
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ۟ۙ
Wa-ʹiẓal biḥaaru fujjirat;
۽ جڏھن سمنڊ تمام جوش سان وھائبا.
Verse 82:4
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ ۟ۙ
Wa-ʹiẓal q̣ubooru buʻs̤irat;
۽ جڏھن قبرون پٽبيون.
Verse 82:5
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ ۟ؕ
ʻAlimat nafsum maa q̣addamat wa-ʹakhkharat.
(تڏھن) سڀڪو شخص اُھو ڄاڻندو جيڪي اڳي موڪليو ھوائين ۽ جيڪي پوئتي ڇڏيو ھوائين.
Verse 82:6
یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیْمِ ۟ۙ
Yaaaʹayyuhal ʹiñsaanu maa- g̣arraka bi-Rabbikal Kareem?―
اي ماڻھو توکي تنھنجي (انھي) سڳوري پالڻھار کان ڪھڙي شيءَ ٺڳيو؟
Verse 82:7
الَّذِیْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ ۟ۙ
ʹAllaẓee khalaq̣aka fasawwaaka faʻadalak;
جنھن توکي پيدا ڪيو پوءِ توکي سنئين لڱين ڪيائين پوءِ توکي برابر ڪيائين.
Verse 82:8
فِیْۤ اَیِّ صُوْرَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ۟ؕ
Feee ʹayyi Ṣooratim maa shaaaʹa rakkabak.
جھڙي صورت ۾ گھريائين (تھڙيءَ ۾) تنھنجو جوڙ جوڙيائين.
Verse 82:9
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّیْنِ ۟ۙ
Kallaa bal tukaẓẓiboona bid-Deen!
ائين نه آھي بلڪ اوھين عملن جي جزا ڏيڻ کي ڪوڙ ڀائيندا آھيو.
Verse 82:10
وَاِنَّ عَلَیْكُمْ لَحٰفِظِیْنَ ۟ۙ
Wa-ʹinna ʻalaykum laḥaafiz̤̣een,―
۽ بيشڪ اوھان تي نگھبان (مقرر ٿيل) آھن.
Verse 82:11
كِرَامًا كَاتِبِیْنَ ۟ۙ
Kiraamañ Kaatibeen:
سڳورا لکڻ وارا.
Verse 82:12
یَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ۟
Yaʻlamoona maa- tafʻaloon.
جيڪي اوھين ڪندا آھيو سو ڄاڻندا آھن.
Verse 82:13
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍ ۟ۙ
ʹInnal ʹabraara lafee Naʻeem;
بيشڪ ڀلارا (بھشت جي) نعمت ۾ ھوندا.
Verse 82:14
وَاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِیْ جَحِیْمٍ ۟ۚۖ
Wa-ʹinnal fujjaara lafee Jaḥeem.
۽ بيشڪ گنھگار دوزخ ۾ ھوندا.
Verse 82:15
یَّصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّیْنِ ۟
Yaṣlawnahaa Yawmad Deen.
عملن جي بدلي جي ڏينھن دوزخ ۾ داخل ٿيندا.
Verse 82:16
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآىِٕبِیْنَ ۟ؕ
Wa-maa hum ʻanhaa big̣aaaʹibeen.
۽ اُن کان اُھي لڪل نه ھوندا.
Verse 82:17
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ۙ
Wa-maaa ʹadraaka maa- Yawmud Deen?
۽ ڪنھن سمجھايئي ته عملن جي بدلي جو ڏينھن ڇا آھي؟
Verse 82:18
ثُمَّ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ؕ
S̤umma maaa ʹadraaka maa- Yawmud Deen?
وري (به چئون ٿا ته) ڪنھن سمجھايئي ته عملن جي بدلي جو ڏينھن ڇا آھي؟
Verse 82:19
یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْـًٔا ؕ وَالْاَمْرُ یَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ۟۠
Yawma laa- tamliku nafsul linafsiñ shayʹaa: walʹAmru Yawmaʹiẓil lillaah.
اُھو ھڪ ڏينھن آھي جو ڪو جيءُ ڪنھن جيءَ کي ڪجھ فائدو پھچائي نه سگھندو، ۽ اُن ڏينھن (ساري) حڪومت خاص الله جي ھوندي.