Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Inshiqaq

Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Open) is Surah 84 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 25 verses, available here in German.

Surah 84 Meccan 25 verses German

Verse 84:1

اِذَا السَّمَآءُ انْشَقَّتْ ۟ۙ

ʹIẓas Samaaaʹuñ shaq̣q̣at,

Wenn der Himmel zerbricht

Verse 84:2

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ۙ

Wa-ʹaẓinat li-Rabbihaa wa-ḥuq̣q̣at;

und seinem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt

Verse 84:3

وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْ ۟ؕ

Wa-ʹiẓal ʹarḍu muddat,

und wenn die Erde ausgebreitet wird

Verse 84:4

وَاَلْقَتْ مَا فِیْهَا وَتَخَلَّتْ ۟ۙ

Waʹalq̣at maa- feehaa wa-takhallat,

und herauswirft, was sie verbirgt, und sich (von allem) freimacht

Verse 84:5

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ؕ

Wa-ʹaẓinat li-Rabbihaa wa-ḥuq̣q̣at.

und ihrem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt.

Verse 84:6

یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰی رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِیْهِ ۟ۚ

Yaaaʹayyuhal ʹiñsaanu ʹinnaka kaadiḥun ʹilaa Rabbika kad-ḥañ famulaaq̣eeh.

Du Mensch! Du strebst mit aller Mühe deinem Herrn zu; und du sollstIhm begegnen.

Verse 84:7

فَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ بِیَمِیْنِهٖ ۟ۙ

Faʹammaa man ʹootiya Kitaabahoo biyameenih.

Was nun den anbelangt, dem sein Buch in seine Rechte gegeben wird

Verse 84:8

فَسَوْفَ یُحَاسَبُ حِسَابًا یَّسِیْرًا ۟ۙ

Fasawfa yuḥaasabu ḥisaabañy yaseeraa,

der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein

Verse 84:9

وَّیَنْقَلِبُ اِلٰۤی اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ

Wa-yañq̣alibu ʹilaaa ʹahlihee masrooraa.

und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.

Verse 84:10

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ وَرَآءَ ظَهْرِهٖ ۟ۙ

Wa-ʹammaa man ʹootiya Kitaabahoo wa-raaaʹa z̤̣ahrih,

Was aber den anbelangt, dem sein Buch hinter seinem Rücken gegeben wird

Verse 84:11

فَسَوْفَ یَدْعُوْا ثُبُوْرًا ۟ۙ

Fasawfa yadʻoo s̤ubooraa,

der wird sich bald Vernichtung herbeiwünschen

Verse 84:12

وَّیَصْلٰی سَعِیْرًا ۟ؕ

Wa-yaṣlaa Saʻeeraa.

und wird im Höllenfeuer brennen

Verse 84:13

اِنَّهٗ كَانَ فِیْۤ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ

ʹInnahoo kaana feee ahlihee masrooraa.

er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.

Verse 84:14

اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ یَّحُوْرَ ۟ۚۛ

ʹInnahoo z̤̣anna ʹal lañy yaḥoor!

Siehe, er dachte, daß er nie davon abkommen (und zu Allah zurückkehren) würde.

Verse 84:15

بَلٰۤی ۛۚ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِیْرًا ۟ؕ

Balaaa ʹinna Rabbahoo kaana bihee Baṣeeraa!

Wahrlich, sein Herr hat ihn wohl durchschaut.

Verse 84:16

فَلَاۤ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ۟ۙ

Falaaa ʹuq̣simu bish-Shafaq̣;

Doch! Ich schwöre bei der Abenddämmerung

Verse 84:17

وَالَّیْلِ وَمَا وَسَقَ ۟ۙ

Wallayli wa-maa wa-saq̣;

und bei der Nacht und dem, was sie verhüllt

Verse 84:18

وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَ ۟ۙ

Wal-Q̣amari ʹiẓat tasaq̣;

und bei dem Mond, wenn er voll wird

Verse 84:19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ ۟ؕ

Latarkabunna ṭabaq̣an ʻañ ṭabaq̣.

daß ihr sicherlich von einem Zustand (der Not) in den anderen versetzt werdet.

Verse 84:20

فَمَا لَهُمْ لَا یُؤْمِنُوْنَ ۟ۙ

Famaa lahum laa- yuʹminoon,

Was also ist ihnen, daß sie nicht glauben

Verse 84:21

وَاِذَا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا یَسْجُدُوْنَ ۟

Wa-ʹiẓaa q̣uriʹa ʻalayhimul Q̣urʹaanu laa- yasjudoon?

und wenn ihnen der Quran verlesen wird, sich nicht in Anbetung niederwerfen?

Verse 84:22

بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا یُكَذِّبُوْنَ ۟ؗۖ

Balil laẓeena kafaroo yukaẓẓiboon.

Im Gegenteil, die da ungläubig sind, erklären (die Botschaft Allahs) für eine Lüge.

Verse 84:23

وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا یُوْعُوْنَ ۟ؗۖ

Wallaahu ʹAʻlamu bimaa yooʻoon.

Und Allah weiß am besten, was sie verbergen.

Verse 84:24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِیْمٍ ۟ۙ

Fabashshirhum̃ biʻAẓaabin ʹaleem,

Darum verkünde ihnen eine schmerzliche Strafe.

Verse 84:25

اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُوْنٍ ۟۠

ʹIllal laẓeena ʹaamanoo wa-ʻamiluṣ ṣaaliḥaati lahum ʹAjrun g̣ayru mamnoon.

Nicht so denjenigen, die glauben und gute Werke tun - ihnen wird unendlicher Lohn zuteil sein.