Surah At-Tariq
Surah At-Tariq (The Nightcommer) is Surah 86 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 17 verses, available here in Khmer.
Verse 86:1
وَالسَّمَآءِ وَالطَّارِقِ ۟ۙ
Was-Samaaaʹi waṭ-ṬAARIQ̣;
អល់ឡោះស្បថនឹងមេឃ និងអាត់តរិក។
Verse 86:2
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُ ۟ۙ
Wa-maaa ʹadraaka maṭ Ṭaariq̣?
ហើយអ្វីដែលធ្វើឱ្យអ្នកដឹងថា អាត់តរិកជាអ្វីនោះ?
Verse 86:3
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ۟ۙ
ʹAn-Najmus̤ s̤aaq̣ib!
គឺជាផ្កាយដែលមានរស្មីភ្លឺចិញ្ចាច។
Verse 86:4
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَیْهَا حَافِظٌ ۟ؕ
ʹIñ kullu nafsil lammaa ʻalayhaa ḥafiz̤̣.
បុគ្គលគ្រប់ៗរូបគឺសុទ្ធតែមានអ្នកថែរក្សាគេ។
Verse 86:5
فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ۟ؕ
Fal-yañz̤̣uril ʹiñsaanu mimma khuliq̣.
ដូចេ្នះ ចូរឱ្យមនុស្សលោកមើលចុះថា តើរូបគេត្រូវបាន បង្កើតមកពីអ្វី ?
Verse 86:6
خُلِقَ مِنْ مَّآءٍ دَافِقٍ ۟ۙ
Khuliq̣a mim maaaʹiñ daafiq̣,
រូបគេត្រូវបានបង្កើតមកពីទឹកដែលបាញ់ចេញ(ពីប្រដាប់ ភេទបុរសចូលទៅក្នុងប្រដាប់ភេទស្ដ្រី)
Verse 86:7
یَّخْرُجُ مِنْ بَیْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَآىِٕبِ ۟ؕ
Yakhruju mim bayniṣ ṣulbi wat-taraaaʹib.
ដែលវាចេញពីឆ្អឹងខ្នងបុរស និងឆ្អឹងជំនីស្ដ្រី។
Verse 86:8
اِنَّهٗ عَلٰی رَجْعِهٖ لَقَادِرٌ ۟ؕ
ʹInna-Hoo ʻalaa rajʻihee laq̣aadir.
ពិតប្រាកដណាស់ ទ្រង់ជាអ្នកមានអានុភាពក្នុងការធ្វើឱ្យ គេរស់ឡើងវិញ។
Verse 86:9
یَوْمَ تُبْلَی السَّرَآىِٕرُ ۟ۙ
Yawma tublas saraaaʹir,
-នៅថ្ងៃដែលអាថ៌កំបាំងទាំងអស់ត្រូវបានលាតត្រដាង។
Verse 86:10
فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍ ۟ؕ
Famaa lahoo miñ q̣uwtiñwwa walaa naaṣir.
ពេលនោះគេគ្មានអំណាច ហើយក៏គ្មានអ្នកជួយដែរ។
Verse 86:11
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ۟ۙ
Was-Samaaaʹi ẓaatir rajʻ.
អល់ឡោះស្បថនឹងមេឃដែលមានភ្លៀងធ្លាក់ម្ដងហើយ ម្ដងទៀត។
Verse 86:12
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ۟ۙ
Wal-ʹarḍi ẓaatiṣ ṣadʻ,―
និងផែនដីដែលមានការបេ្រះបែក(ដោយសាររុក្ខជាតិ លូតលាស់)។
Verse 86:13
اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ۟ۙ
ʹInnahoo laq̣awluñ faṣl:
ពិតប្រាកដណាស់ វា(គម្ពីរគួរអាន)គឺជាពាក្យពេចន៍ ដែលមានការបែងចែក(រវាងខុសនិងត្រូវ)។
Verse 86:14
وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ۟ؕ
Wa-maa huwa bil-hazl.
ហើយគម្ពីរគួរអាន ក៏មិនមែនសម្រាប់លេងសើចដែរ។
Verse 86:15
اِنَّهُمْ یَكِیْدُوْنَ كَیْدًا ۟ۙ
ʹInnahum yakeedoona kaydaa,
ពិតប្រាកដណាស់ ពួកគេរៀបចំល្បិចកលអាក្រក់(ដើម្បី ប្រឆាំងនឹងមូហាំម៉ាត់)។
Verse 86:16
وَّاَكِیْدُ كَیْدًا ۟ۚۖ
Wa-ʹakeedu kaydaa.
ហើយយើងក៏មានផែនការ(ដើម្បីតបតនឹងពួកគេ)វិញ ដែរ។
Verse 86:17
فَمَهِّلِ الْكٰفِرِیْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَیْدًا ۟۠
Famahhilil kaafireena ʹamhilhum ruwaydaa.
ដូចេ្នះ ចូរអ្នក(មូហាំម៉ាត់)ពន្យារពេលឱ្យពួកគ្មានជំនឿ និងរង់ចាំមើលពួកគេមួយរយៈសិនចុះ។