Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah At-Tariq

Surah At-Tariq (The Nightcommer) is Surah 86 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 17 verses, available here in German.

Surah 86 Meccan 17 verses German

Verse 86:1

وَالسَّمَآءِ وَالطَّارِقِ ۟ۙ

Was-Samaaaʹi waṭ-ṬAARIQ̣;

Bei dem Himmel und bei At-Tariq!

Verse 86:2

وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُ ۟ۙ

Wa-maaa ʹadraaka maṭ Ṭaariq̣?

Und was lehrt dich wissen, was At-Tariq ist?

Verse 86:3

النَّجْمُ الثَّاقِبُ ۟ۙ

ʹAn-Najmus̤ s̤aaq̣ib!

(Es ist) ein Stern von durchdringender Helligkeit.

Verse 86:4

اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَیْهَا حَافِظٌ ۟ؕ

ʹIñ kullu nafsil lammaa ʻalayhaa ḥafiz̤̣.

Wahrlich, jede Seele hat über sich einen Hüter.

Verse 86:5

فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ۟ؕ

Fal-yañz̤̣uril ʹiñsaanu mimma khuliq̣.

Darum soll der Mensch denn bedenken, woraus er erschaffen ist!

Verse 86:6

خُلِقَ مِنْ مَّآءٍ دَافِقٍ ۟ۙ

Khuliq̣a mim maaaʹiñ daafiq̣,

Erschaffen wurde er aus einer herausschießenden Flüssigkeit

Verse 86:7

یَّخْرُجُ مِنْ بَیْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَآىِٕبِ ۟ؕ

Yakhruju mim bayniṣ ṣulbi wat-taraaaʹib.

das zwischen den Lenden und den Rippen hervorkommt.

Verse 86:8

اِنَّهٗ عَلٰی رَجْعِهٖ لَقَادِرٌ ۟ؕ

ʹInna-Hoo ʻalaa rajʻihee laq̣aadir.

Wahrlich, Er hat die Macht, ihn zurückzubringen

Verse 86:9

یَوْمَ تُبْلَی السَّرَآىِٕرُ ۟ۙ

Yawma tublas saraaaʹir,

am Tage, wenn die Geheimnisse enthüllt werden

Verse 86:10

فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍ ۟ؕ

Famaa lahoo miñ q̣uwtiñwwa walaa naaṣir.

dann wird er keine Kraft und keinen Helfer haben.

Verse 86:11

وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ۟ۙ

Was-Samaaaʹi ẓaatir rajʻ.

Und beim Himmel mit seiner Wiederkehr

Verse 86:12

وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ۟ۙ

Wal-ʹarḍi ẓaatiṣ ṣadʻ,―

und bei der Erde, die sich spaltet!

Verse 86:13

اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ۟ۙ

ʹInnahoo laq̣awluñ faṣl:

Dies ist wahrlich ein entscheidendes, letztes Wort

Verse 86:14

وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ۟ؕ

Wa-maa huwa bil-hazl.

und es ist nicht zum Scherzen.

Verse 86:15

اِنَّهُمْ یَكِیْدُوْنَ كَیْدًا ۟ۙ

ʹInnahum yakeedoona kaydaa,

Wahrlich, sie planen eine List.

Verse 86:16

وَّاَكِیْدُ كَیْدًا ۟ۚۖ

Wa-ʹakeedu kaydaa.

Und Ich plane eine List.

Verse 86:17

فَمَهِّلِ الْكٰفِرِیْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَیْدًا ۟۠

Famahhilil kaafireena ʹamhilhum ruwaydaa.

Darum gewähre nun den Ungläubigen Aufschub, ein klein wenig Aufschub.