Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Ash-Shams

Surah Ash-Shams (The Sun) is Surah 91 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 15 verses, available here in German.

Surah 91 Meccan 15 verses German

Verse 91:1

وَالشَّمْسِ وَضُحٰىهَا ۟

Wash-Shamsi wa-ḍuḥaa-haa;

Bei der Sonne und bei ihrem Morgenglanz

Verse 91:2

وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰىهَا ۟

Wal-Q̣amari ʹiẓaa talaaha;

und bei dem Mond, wenn er ihr folgt

Verse 91:3

وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَا ۟

Wan-Nahaari ʹiẓaa jallaahaa,

und bei dem Tage, wenn er sie erstrahlen läßt

Verse 91:4

وَالَّیْلِ اِذَا یَغْشٰىهَا ۟

Wal-Layli ʹiẓaa yag̣shaahaa;

und bei der Nacht, wenn sie sie bedeckt

Verse 91:5

وَالسَّمَآءِ وَمَا بَنٰىهَا ۟

Wassamaaaʹi wa-maa banaahaa;

und bei dem Himmel und bei Dem, Der ihn aufgebaut hat

Verse 91:6

وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰىهَا ۟

Wal-ʹArḍi wa-maa ṭaḥaahaa;

und bei der Erde und bei Dem, Der sie ausgebreitet hat

Verse 91:7

وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰىهَا ۟

Wa-nafsiñw Wamaa sawwaahaa;

und bei einer (jeden menschlichen) Seele und bei Dem, Der sie gebildet

Verse 91:8

فَاَلْهَمَهَا فُجُوْرَهَا وَتَقْوٰىهَا ۟

Faʹalhamahaa fujoorahaa wa-taq̣waahaa;―

und ihr den Sinn für ihre Sündhaftigkeit und für ihre Gottesfurcht eingegeben hat!

Verse 91:9

قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰىهَا ۟

Q̣ad ʹaflaḥa mañ zakkaahaa,

Erfolgreich ist derjenige, der sie rein hält

Verse 91:10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰىهَا ۟ؕ

Wa-q̣ad khaaba mañ dassaahaa.

und versagt hat derjenige, der sie verkommen läßt.

Verse 91:11

كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰىهَاۤ ۟

Kaẓẓabat S̤amoodu biṭag̣waahaa.

So leugneten die Tamud (die Wahrheit) in ihrem Trotz.

Verse 91:12

اِذِ انْۢبَعَثَ اَشْقٰىهَا ۟

ʹIẓim baʻas̤a ʹashq̣aahaa,

Als der Unseligste unter ihnen auftrat

Verse 91:13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْیٰهَا ۟ؕ

Faq̣aala lahum Rasoolul laahi Naaq̣atal laahi wa-suq̣yaahaa!

da sagte der Gesandte Allahs zu ihnen: "Haltet euch von der Kamelstute Allahs und von ihrer Tränke fern!"

Verse 91:14

فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَا فَدَمْدَمَ عَلَیْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰىهَا ۟

Fakaẓẓaboohu faʻaq̣aroohaa. Fadamdama ʻalayhim Rabbuhum̃ biẓambihim fasawwaahaa!

Sie aber bezichtigten ihn der Lüge und töteten sie; darum kam ihr Herr (zur Vergeltung) für ihre Schuld mit Seinem Zorn über sie und ebnete sie ein.

Verse 91:15

وَلَا یَخَافُ عُقْبٰهَا ۟۠

Wa-laa yakhaafu ʻuq̣baahaa.

Und Er fürchtet ihre Folgen nicht.