Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Inshiqaq

Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Open) is Surah 84 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 25 verses, available here in Thai.

Surah 84 Meccan 25 verses Thai

Verse 84:1

اِذَا السَّمَآءُ انْشَقَّتْ ۟ۙ

ʹIẓas Samaaaʹuñ shaq̣q̣at,

เมื่อชั้นฟ้าได้แตกแยกออก

Verse 84:2

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ۙ

Wa-ʹaẓinat li-Rabbihaa wa-ḥuq̣q̣at;

และมันได้เชื่อฟังพระเจ้าของมันและมันจำต้องกระทำเช่นนั้น

Verse 84:3

وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْ ۟ؕ

Wa-ʹiẓal ʹarḍu muddat,

และเมื่อแผ่นดินถูกให้แผ่กว้าง

Verse 84:4

وَاَلْقَتْ مَا فِیْهَا وَتَخَلَّتْ ۟ۙ

Waʹalq̣at maa- feehaa wa-takhallat,

และมันได้ปลดเปลื้องสิ่งที่อยู่ในมันออกมา และมันก็ว่างเปล่า

Verse 84:5

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ؕ

Wa-ʹaẓinat li-Rabbihaa wa-ḥuq̣q̣at.

และมันได้เชื่อฟังพระเจ้าของมัน และมันจำต้องกระทำเช่นนั้น

Verse 84:6

یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰی رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِیْهِ ۟ۚ

Yaaaʹayyuhal ʹiñsaanu ʹinnaka kaadiḥun ʹilaa Rabbika kad-ḥañ famulaaq̣eeh.

โอ้มนุษย์เอ๋ย แท้จริงเจ้าต้องพากเพียรไปสู่พระเจ้าของเจ้าอย่างทรหดอดทน แล้วเจ้าจึงจะพบพระองค์

Verse 84:7

فَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ بِیَمِیْنِهٖ ۟ۙ

Faʹammaa man ʹootiya Kitaabahoo biyameenih.

ส่วนผู้ที่ถูกยื่นบันทึกของเขาให้ทางเบื้องขวาของเขา

Verse 84:8

فَسَوْفَ یُحَاسَبُ حِسَابًا یَّسِیْرًا ۟ۙ

Fasawfa yuḥaasabu ḥisaabañy yaseeraa,

เขาก็จะถูกชำระสอบสวนอย่างง่ายดาย

Verse 84:9

وَّیَنْقَلِبُ اِلٰۤی اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ

Wa-yañq̣alibu ʹilaaa ʹahlihee masrooraa.

และเขาจะกลับไปยังครอบครัวของเขาด้วยความดีใจ

Verse 84:10

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ وَرَآءَ ظَهْرِهٖ ۟ۙ

Wa-ʹammaa man ʹootiya Kitaabahoo wa-raaaʹa z̤̣ahrih,

และส่วนผู้ที่ถูกยื่นบันทึกของเขาให้ทางเบื้องหลังของเขา

Verse 84:11

فَسَوْفَ یَدْعُوْا ثُبُوْرًا ۟ۙ

Fasawfa yadʻoo s̤ubooraa,

แล้วเขาก็จะร้องเรียกหาความหายนะ

Verse 84:12

وَّیَصْلٰی سَعِیْرًا ۟ؕ

Wa-yaṣlaa Saʻeeraa.

และเขาจะเข้าไปในเปลวเพลิง

Verse 84:13

اِنَّهٗ كَانَ فِیْۤ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ

ʹInnahoo kaana feee ahlihee masrooraa.

แท้จริงเขา (ในโลกดุนยา) เคยว่าเริงอยู่กับครอบครัวของเขา

Verse 84:14

اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ یَّحُوْرَ ۟ۚۛ

ʹInnahoo z̤̣anna ʹal lañy yaḥoor!

แท้จริงเขาคิดว่าเขาจะไม่กลับมา (หาอัลลอฮฺ) อีกเป็นอันขาด

Verse 84:15

بَلٰۤی ۛۚ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِیْرًا ۟ؕ

Balaaa ʹinna Rabbahoo kaana bihee Baṣeeraa!

พึงรู้เถิดว่า แท้จริงพระเจ้าของเขาทรงสอดส่องเขาอยู่เสมอ

Verse 84:16

فَلَاۤ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ۟ۙ

Falaaa ʹuq̣simu bish-Shafaq̣;

ข้าขอยืนยันการสาบานด้วยยามตะวันยอแสง

Verse 84:17

وَالَّیْلِ وَمَا وَسَقَ ۟ۙ

Wallayli wa-maa wa-saq̣;

และด้วยกลางคืนที่มันรวมให้ชุมนุมกัน

Verse 84:18

وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَ ۟ۙ

Wal-Q̣amari ʹiẓat tasaq̣;

และด้วยดวงจันทร์เมื่อมันเต็มดวง

Verse 84:19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ ۟ؕ

Latarkabunna ṭabaq̣an ʻañ ṭabaq̣.

แน่นอนพวกเจ้าจะต้องเผชิญกับสภาพหนึ่งหลังจากอีกสภาพหนึ่ง

Verse 84:20

فَمَا لَهُمْ لَا یُؤْمِنُوْنَ ۟ۙ

Famaa lahum laa- yuʹminoon,

มีอะไรเกิดขึ้นแก่พวกเขา พวกเขาจึงไม่ศรัทธา

Verse 84:21

وَاِذَا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا یَسْجُدُوْنَ ۟

Wa-ʹiẓaa q̣uriʹa ʻalayhimul Q̣urʹaanu laa- yasjudoon?

และเมื่ออัลกุรอานได้ถูกอ่านให้พวกเขาฟัง พวกเขาก็ไม่สุญูด

Verse 84:22

بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا یُكَذِّبُوْنَ ۟ؗۖ

Balil laẓeena kafaroo yukaẓẓiboon.

แต่ตรงกันข้าม พวกปฏิเสธศรัทธานั้นพวกเขาไม่ยอมศรัทธา

Verse 84:23

وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا یُوْعُوْنَ ۟ؗۖ

Wallaahu ʹAʻlamu bimaa yooʻoon.

และอัลลอฮ์ทรงรู้ดียิ่งในสิ่งที่พวกเขาปิดบังไว้

Verse 84:24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِیْمٍ ۟ۙ

Fabashshirhum̃ biʻAẓaabin ʹaleem,

ดังนั้นเจ้า (มุฮัมมัด) จงแจ้งแก่พวกเขาถึงการลงโทษอันเจ็บปวด

Verse 84:25

اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُوْنٍ ۟۠

ʹIllal laẓeena ʹaamanoo wa-ʻamiluṣ ṣaaliḥaati lahum ʹAjrun g̣ayru mamnoon.

นอกจากบรรดาผู้ศรัทธาและกระทำความดีทั้งหลาย สำหรับพวกเขาจะได้รับรางวัล (การตอบแทน) อย่างไม่มีสิ้นสุด