Frequently Asked Questions about Surah Al-Infitar
How many verses are in Surah Al-Infitar?
There are 19 verses in Surah Al-Infitar.
Is Surah Al-Infitar a Meccan or Medinan Surah?
Surah Al-Infitar is a Meccan Surah.
Arabic Text and Translation
Verse 82:1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
Quand le ciel se rompra,
Verse 82:2
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
et que les étoiles se disperseront,
Verse 82:3
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
et que les mers confondront leurs eaux,
Verse 82:4
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
et que les tombeaux seront bouleversés,
Verse 82:5
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
toute âme saura alors ce qu’elle a accompli et ce qu’elle a remis de faire à plus tard.
Verse 82:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
Ô homme ! Qu’est-ce qui t’a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
Verse 82:7
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
qui t’a créé, puis modelé et constitué harmonieusement ?
Verse 82:8
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Il t’a façonné dans la forme qu’Il a voulue.
Verse 82:9
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
Verse 82:10
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
alors que veillent sur vous des gardiens 1,
Verse 82:11
كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
de nobles scribes,
Verse 82:12
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
qui savent ce que vous faites.
Verse 82:13
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
Verse 82:14
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
et les libertins seront, certes, dans une fournaise,
Verse 82:15
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
où ils brûleront, le jour de la Rétribution,
Verse 82:16
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
incapables de s’en échapper.
Verse 82:17
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Et qui te dira ce qu’est le jour de la Rétribution ?
Verse 82:18
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Encore une fois, qui te dira ce qu’est le jour de la Rétribution ?
Verse 82:19
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d’une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah.