Frequently Asked Questions about Surah Al-Alaq
How many verses are in Surah Al-Alaq?
There are 19 verses in Surah Al-Alaq.
Is Surah Al-Alaq a Meccan or Medinan Surah?
Surah Al-Alaq is a Meccan Surah.
Arabic Text and Translation
Verse 96:1
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Yaratan Rabbinin adıyla oku!
Verse 96:2
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
O, insanı pıhtılaşmış kandan (alak'tan) yarattı.
Verse 96:3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.
Verse 96:4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.
Verse 96:5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.
Verse 96:6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.
Verse 96:7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
Ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.
Verse 96:8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Dönüş şüphesiz Rabbinedir.
Verse 96:9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?
Verse 96:10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?
Verse 96:11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun
Verse 96:12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun
Verse 96:13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun
Verse 96:14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Allah'ın her şeyi görmekte olduğunu bilmez mi?
Verse 96:15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Ama bundan vazgeçmezse, and olsun ki, onu perçeminden,
Verse 96:16
نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
Yalancı ve günahkar perçeminden cehenneme sürükleriz.
Verse 96:17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
O zaman, kafadarlarını çağırsın,
Verse 96:18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Biz de zebanileri çağıracağız.
Verse 96:19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Sakın ona uyma; sen secde et, Rabbine yaklaş.