Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Ala

Surah Al-Ala (The Most High) is Surah 87 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 19 verses, available here in Russian.

Surah 87 Meccan 19 verses Russian

Verse 87:1

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَی ۟ۙ

Sabbiḥis ma Rabbikal ʹAʻlaa,

Славь имя Господа твоего Всевышнего,

Verse 87:2

الَّذِیْ خَلَقَ فَسَوّٰی ۟

ʹAllaẓee khalaq̣a fasawwaa;

Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,

Verse 87:3

وَالَّذِیْ قَدَّرَ فَهَدٰی ۟

Wallaẓee q̣addara fahadaa;

Который предопределил судьбу творений и указал путь,

Verse 87:4

وَالَّذِیْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰی ۟

Wallaẓeee ʹakhrajal marʻaa,

Который взрастил пастбища,

Verse 87:5

فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحْوٰی ۟ؕ

Fajaʻalahoo g̣us̤aaaʹan ʹaḥwaa.

а потом превратил их в темный сор.

Verse 87:6

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰۤی ۟ۙ

Sanuq̣riʹuka falaa tañsaa,

Мы позволим тебе прочесть Коран, и ты не забудешь ничего,

Verse 87:7

اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ ؕ اِنَّهٗ یَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا یَخْفٰی ۟ؕ

ʹIllaa maa- shaaaʹal laah: ʹinna-Hoo yaʻlamul jahra wa-maa yakhfaa.

кроме того, что пожелает Аллах. Он знает явное и то, что сокрыто.

Verse 87:8

وَنُیَسِّرُكَ لِلْیُسْرٰی ۟ۚۖ

Wa-nu-yassiruka lil-Yusraa,

Мы облегчим тебе путь к легчайшему.

Verse 87:9

فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰی ۟ؕ

Faẓakkir ʹin nafaʻatiẓ ẓikraa.

Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.

Verse 87:10

سَیَذَّكَّرُ مَنْ یَّخْشٰی ۟ۙ

Sayaẓẓakkaru mañy yakhshaa:

Воспримет его тот, кто страшится,

Verse 87:11

وَیَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَی ۟ۙ

Wa-yatajannabuhal ʹashq̣aa,

и уклонится от него самый несчастный,

Verse 87:12

الَّذِیْ یَصْلَی النَّارَ الْكُبْرٰی ۟ۚ

ʹAllaẓee yaṣlan Naaral kubraa,

который войдет в Огонь величайший.

Verse 87:13

ثُمَّ لَا یَمُوْتُ فِیْهَا وَلَا یَحْیٰی ۟ؕ

S̤umma laa- yamootu feehaa wa-laa yaḥyaa.

Не умрет он там и не будет жить.

Verse 87:14

قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰی ۟ۙ

Q̣ad ʹaflaḥa mañ tazakkaa.

Преуспел тот, кто очистился,

Verse 87:15

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰی ۟ؕ

Wa-ẓakaras ma Rabbihee faṣallaa.

поминал имя своего Господа и совершал намаз.

Verse 87:16

بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیَا ۟ۚۖ

Bal tuʹs̤iroonal ḥayaatad dunyaa;

Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни,

Verse 87:17

وَالْاٰخِرَةُ خَیْرٌ وَّاَبْقٰی ۟ؕ

Wal-ʹAakhiratu khayruñw waʹabq̣aa.

хотя Последняя жизнь - лучше и дольше.

Verse 87:18

اِنَّ هٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰی ۟ۙ

ʹInna haaẓaa lafiṣ Ṣuḥufil ʹoolaa,―

Воистину, это записано в первых свитках -

Verse 87:19

صُحُفِ اِبْرٰهِیْمَ وَمُوْسٰی ۟۠

Ṣuḥufi ʹIbraaheema wa-Moosaa.

свитках Ибрахима (Авраама) и Мусы (Моисея).