Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Ala

Surah Al-Ala (The Most High) is Surah 87 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 19 verses, available here in Kurdish.

Surah 87 Meccan 19 verses Kurdish

Verse 87:1

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَی ۟ۙ

Sabbiḥis ma Rabbikal ʹAʻlaa,

ته‌سبیحات و ستایشی په‌روه‌ردگاری به‌رزو بڵند و پایه‌دارت بکه‌.

Verse 87:2

الَّذِیْ خَلَقَ فَسَوّٰی ۟

ʹAllaẓee khalaq̣a fasawwaa;

ئه‌‌و زاته‌ی هه‌موو شتێکی دروستکردووه به‌جوانی و ڕێکوپێک و تێرو ته‌واویی کردووه‌.

Verse 87:3

وَالَّذِیْ قَدَّرَ فَهَدٰی ۟

Wallaẓee q̣addara fahadaa;

ئه‌و زاته‌ی که نه‌خشه‌ی کێشاوه بۆ هه‌موو شتێك و جا ڕێنموویی کردووه‌.

Verse 87:4

وَالَّذِیْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰی ۟

Wallaẓeee ʹakhrajal marʻaa,

ئه‌وه‌ی که گژوگیای له له‌وه‌ڕگا ده‌رهێناوه‌.

Verse 87:5

فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحْوٰی ۟ؕ

Fajaʻalahoo g̣us̤aaaʹan ʹaḥwaa.

(به‌ڵام دوای ماوه‌یه‌ک) ده‌یکاته پووش و په‌ڵاشتێکی زه‌رده و وشك و ڕه‌شهه‌ڵگه‌ڕاو.

Verse 87:6

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰۤی ۟ۙ

Sanuq̣riʹuka falaa tañsaa,

{ ئه‌ی محمد (صلی الله علیه وسلم) } ئێمه قورئانت له ڕێگه‌ی جوبره‌ئیله‌وه به‌سه‌ردا ده‌خوێنینه‌وه‌، ئیتر هه‌رگیز بیرت ناچێت.

Verse 87:7

اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ ؕ اِنَّهٗ یَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا یَخْفٰی ۟ؕ

ʹIllaa maa- shaaaʹal laah: ʹinna-Hoo yaʻlamul jahra wa-maa yakhfaa.

مه‌گه‌ر شتێك ویستی خوای له‌سه‌ربێت، چونکه به‌ڕاستی خوا ئاگاداره به‌و شتانه‌ی که ئاشکراو دیارن، یاخود شاراوه‌ن.

Verse 87:8

وَنُیَسِّرُكَ لِلْیُسْرٰی ۟ۚۖ

Wa-nu-yassiruka lil-Yusraa,

جا دڵنیابه ئێمه یارمه‌تیت ده‌ده‌ین بۆ ئه‌نجامدانی هه‌موو چاکه‌یه‌ك، هه‌موو کارێكی له‌بارت بۆ ئاسان ده‌که‌ین.

Verse 87:9

فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰی ۟ؕ

Faẓakkir ʹin nafaʻatiẓ ẓikraa.

که‌واته تۆ ئیتر له‌سه‌ر یادخستنه‌وه و یاداوه‌ری ئه‌و که‌سانه به‌رده‌وام به که سوودیان وه‌رگرتووه و ئاماده‌ن زیاتر تێبگه‌ن.

Verse 87:10

سَیَذَّكَّرُ مَنْ یَّخْشٰی ۟ۙ

Sayaẓẓakkaru mañy yakhshaa:

بێگومان ئه‌و که‌سه‌ی که ترسی خوای له دڵدا بێت یاده‌وه‌ری وه‌رده‌گرێت.

Verse 87:11

وَیَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَی ۟ۙ

Wa-yatajannabuhal ʹashq̣aa,

خراپترین که‌س خۆی لێ دوور ده‌گرێت...

Verse 87:12

الَّذِیْ یَصْلَی النَّارَ الْكُبْرٰی ۟ۚ

ʹAllaẓee yaṣlan Naaral kubraa,

ئه‌وه‌ی ده‌چێته ناو ئاگره‌که گه‌وره‌که‌وه و ده‌سوتێت تیایدا.

Verse 87:13

ثُمَّ لَا یَمُوْتُ فِیْهَا وَلَا یَحْیٰی ۟ؕ

S̤umma laa- yamootu feehaa wa-laa yaḥyaa.

له‌وه‌ودوا نه ئه‌وه‌یه بمرێت و (ڕزگاری بێت، نه ئه‌وه‌شه که‌) ژیانێکی ئاسایی به‌سه‌ر به‌رێت.

Verse 87:14

قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰی ۟ۙ

Q̣ad ʹaflaḥa mañ tazakkaa.

بێگومان ئه‌و که‌سه سه‌رفرازه که ده‌روونی خۆی پاك ڕاگرتووه و...

Verse 87:15

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰی ۟ؕ

Wa-ẓakaras ma Rabbihee faṣallaa.

ناوی په‌روه‌ردگاری ده‌بات و نوێژی بۆ ده‌کات و کڕنووش و سوژده‌ی بۆ بردووه‌.

Verse 87:16

بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیَا ۟ۚۖ

Bal tuʹs̤iroonal ḥayaatad dunyaa;

که‌چی ئێوه ڕێبازی ڕزگاری ناگرنه به‌رو به‌ڵکو زیاتر ژیانی دنیاتان مه‌به‌سته‌.

Verse 87:17

وَالْاٰخِرَةُ خَیْرٌ وَّاَبْقٰی ۟ؕ

Wal-ʹAakhiratu khayruñw waʹabq̣aa.

له‌کاتێکدا قیامه‌ت و به‌ده‌ست هێنانی به‌هه‌شت چاکتره و به‌رده‌وامیشه (هه‌ر به‌راورد ناکرێت له‌گه‌ڵ ته‌مه‌نی کورتی دنیادا).

Verse 87:18

اِنَّ هٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰی ۟ۙ

ʹInna haaẓaa lafiṣ Ṣuḥufil ʹoolaa,―

بێگومان ئه‌م یادخستنه‌وانه له په‌ڕاوه دێرینه‌کانیشدا باسکراوه‌.

Verse 87:19

صُحُفِ اِبْرٰهِیْمَ وَمُوْسٰی ۟۠

Ṣuḥufi ʹIbraaheema wa-Moosaa.

(له‌وانه‌) کتێبه پیرۆزه‌کانی ئیبراهیم و موسا.