Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Ala

Surah Al-Ala (The Most High) is Surah 87 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 19 verses, available here in Hindi.

Surah 87 Meccan 19 verses Hindi

Verse 87:1

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَی ۟ۙ

Sabbiḥis ma Rabbikal ʹAʻlaa,

अपने सर्वोच्च पालनहार के नाम की पवित्रता का वर्णन करो।

Verse 87:2

الَّذِیْ خَلَقَ فَسَوّٰی ۟

ʹAllaẓee khalaq̣a fasawwaa;

जिसने पैदा किया और ठीक-ठीक बनाया।

Verse 87:3

وَالَّذِیْ قَدَّرَ فَهَدٰی ۟

Wallaẓee q̣addara fahadaa;

और जिसने (हर चीज़ को) अनुमानित किया, फिर मार्ग दिखाया।

Verse 87:4

وَالَّذِیْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰی ۟

Wallaẓeee ʹakhrajal marʻaa,

और जिसने चारा उगाया।

Verse 87:5

فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحْوٰی ۟ؕ

Fajaʻalahoo g̣us̤aaaʹan ʹaḥwaa.

फिर उसे (सुखाकर) काले रंग का कूड़ा बना दिया।

Verse 87:6

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰۤی ۟ۙ

Sanuq̣riʹuka falaa tañsaa,

(ऐ नबी!) हम तुम्हें ऐसा पढ़ाएँगे कि तुम नहीं भूलोगे।

Verse 87:7

اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ ؕ اِنَّهٗ یَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا یَخْفٰی ۟ؕ

ʹIllaa maa- shaaaʹal laah: ʹinna-Hoo yaʻlamul jahra wa-maa yakhfaa.

परन्तु जो अल्लाह चाहे। निश्चय ही वह खुली बात को जानता है और उस बात को भी जो छिपी हुई है।

Verse 87:8

وَنُیَسِّرُكَ لِلْیُسْرٰی ۟ۚۖ

Wa-nu-yassiruka lil-Yusraa,

और हम तुम्हारे लिए सरल मार्ग आसान कर देंगे।

Verse 87:9

فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰی ۟ؕ

Faẓakkir ʹin nafaʻatiẓ ẓikraa.

तो आप नसीहत करते रहें। अगर नसीहत करना लाभदायक हो।

Verse 87:10

سَیَذَّكَّرُ مَنْ یَّخْشٰی ۟ۙ

Sayaẓẓakkaru mañy yakhshaa:

वह व्यक्ति उपदेश ग्रहण करेगा, जो डरता है।

Verse 87:11

وَیَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَی ۟ۙ

Wa-yatajannabuhal ʹashq̣aa,

और उससे दूर रहेगा, जो सबसे बड़ा अभागा है।

Verse 87:12

الَّذِیْ یَصْلَی النَّارَ الْكُبْرٰی ۟ۚ

ʹAllaẓee yaṣlan Naaral kubraa,

जो सबसे बड़ी आग में प्रवेश करेगा।

Verse 87:13

ثُمَّ لَا یَمُوْتُ فِیْهَا وَلَا یَحْیٰی ۟ؕ

S̤umma laa- yamootu feehaa wa-laa yaḥyaa.

फिर वह उसमें न मरेगा, न जिएगा।

Verse 87:14

قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰی ۟ۙ

Q̣ad ʹaflaḥa mañ tazakkaa.

निश्चय वह सफल हो गया, जो पाक हो गया।

Verse 87:15

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰی ۟ؕ

Wa-ẓakaras ma Rabbihee faṣallaa.

तथा अपने पालनहार के नाम को याद किया और नमाज़ पढ़ी।

Verse 87:16

بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیَا ۟ۚۖ

Bal tuʹs̤iroonal ḥayaatad dunyaa;

बल्कि तुम सांसारिक जीवन को प्राथमिकता देते हो।

Verse 87:17

وَالْاٰخِرَةُ خَیْرٌ وَّاَبْقٰی ۟ؕ

Wal-ʹAakhiratu khayruñw waʹabq̣aa.

हालाँकि आख़िरत बहुत उत्तम और अधिक बाक़ी रहने वाली है।

Verse 87:18

اِنَّ هٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰی ۟ۙ

ʹInna haaẓaa lafiṣ Ṣuḥufil ʹoolaa,―

निःसंदेह यह बात पहले सह़ीफ़ों (ग्रंथों) में है।

Verse 87:19

صُحُفِ اِبْرٰهِیْمَ وَمُوْسٰی ۟۠

Ṣuḥufi ʹIbraaheema wa-Moosaa.

इबराहीम तथा मूसा के सह़ीफ़ों (ग्रंथों) में।