Surah At-Tariq
Surah At-Tariq (The Nightcommer) is Surah 86 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 17 verses, available here in Turkish.
Verse 86:1
وَالسَّمَآءِ وَالطَّارِقِ ۟ۙ
Was-Samaaaʹi waṭ-ṬAARIQ̣;
Göğe ve Tarık'a and olsun;
Verse 86:2
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُ ۟ۙ
Wa-maaa ʹadraaka maṭ Ṭaariq̣?
Tarık'ın ne olduğunu sen bilir misin?
Verse 86:3
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ۟ۙ
ʹAn-Najmus̤ s̤aaq̣ib!
O, (ışığıyla karanlığı) delen yıldızdır.
Verse 86:4
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَیْهَا حَافِظٌ ۟ؕ
ʹIñ kullu nafsil lammaa ʻalayhaa ḥafiz̤̣.
Üzerinde gözetici olmayan kimse yoktur.
Verse 86:5
فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ۟ؕ
Fal-yañz̤̣uril ʹiñsaanu mimma khuliq̣.
Öyleyse insan neden yaratıldığına bir baksın.
Verse 86:6
خُلِقَ مِنْ مَّآءٍ دَافِقٍ ۟ۙ
Khuliq̣a mim maaaʹiñ daafiq̣,
O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.
Verse 86:7
یَّخْرُجُ مِنْ بَیْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَآىِٕبِ ۟ؕ
Yakhruju mim bayniṣ ṣulbi wat-taraaaʹib.
O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.
Verse 86:8
اِنَّهٗ عَلٰی رَجْعِهٖ لَقَادِرٌ ۟ؕ
ʹInna-Hoo ʻalaa rajʻihee laq̣aadir.
Şüphesiz Allah, gizliliklerin ortaya çıkacağı gün, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir.
Verse 86:9
یَوْمَ تُبْلَی السَّرَآىِٕرُ ۟ۙ
Yawma tublas saraaaʹir,
Şüphesiz Allah, gizliliklerin ortaya çıkacağı gün, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir.
Verse 86:10
فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍ ۟ؕ
Famaa lahoo miñ q̣uwtiñwwa walaa naaṣir.
O gün, insanın gücü de, yardımcısı da olmaz.
Verse 86:11
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ۟ۙ
Was-Samaaaʹi ẓaatir rajʻ.
Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
Verse 86:12
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ۟ۙ
Wal-ʹarḍi ẓaatiṣ ṣadʻ,―
Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
Verse 86:13
اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ۟ۙ
ʹInnahoo laq̣awluñ faṣl:
Doğrusu bu Kuran kesin bir sözdür.
Verse 86:14
وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ۟ؕ
Wa-maa huwa bil-hazl.
O, eğlence için değildir.
Verse 86:15
اِنَّهُمْ یَكِیْدُوْنَ كَیْدًا ۟ۙ
ʹInnahum yakeedoona kaydaa,
Gerçekten onlar düzen kuruyorlar.
Verse 86:16
وَّاَكِیْدُ كَیْدًا ۟ۚۖ
Wa-ʹakeedu kaydaa.
Ben de bir düzen kurmaktayım.
Verse 86:17
فَمَهِّلِ الْكٰفِرِیْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَیْدًا ۟۠
Famahhilil kaafireena ʹamhilhum ruwaydaa.
Sen inkarcılara mehil ver; onlara mukabeleyi biraz geri bırak.