Surah At-Tahrim
Surah At-Tahrim (The Prohibition) is Surah 66 of the Holy Quran, a Medinan Surah with 12 verses, available here in Kurdish.
Verse 66:1
یٰۤاَیُّهَا النَّبِیُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَاۤ اَحَلَّ اللّٰهُ لَكَ ۚ تَبْتَغِیْ مَرْضَاتَ اَزْوَاجِكَ ؕ وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ ۟
Yaaaʹayyuhan Nabiyyu lima tuḥarrimu maaa ʹaḥallal laahu lak? Tabtag̣i marḍaata ʹazwaajik. wallaahu G̣afoorur Raḥeem.
ئهی پێغهمبهر تۆ بۆچی شتێک له خۆت حهرام دهکهیت که خوا بۆی حهڵاڵ کردویت، دهتهوێت بهو کاره هاوسهرهکانت ڕازی بکهیت؟! لهکاتێکدا ههر خوا لێخۆشبوو میهرهبانه.
Verse 66:2
قَدْ فَرَضَ اللّٰهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ اَیْمَانِكُمْ ۚ وَاللّٰهُ مَوْلٰىكُمْ ۚ وَهُوَ الْعَلِیْمُ الْحَكِیْمُ ۟
Q̣ad faraḍal laahu lakum taḥillata ʹaymaanikum: wallaahu Mawlaakum, wa-Huwal ʻAleemul Ḥakeem.
بهڕاستی خوا ههڵوهشاندنهوهی سوێدهکانتانی بۆ بڕیارداون (بهوهی کهفارهتی بدهن)، ئهو خوایه گهورهتانه و پشتیوان و یارمهتی دهرتانه، ههر ئهویش زاتێکی زاناو دانایه.
Verse 66:3
وَاِذْ اَسَرَّ النَّبِیُّ اِلٰی بَعْضِ اَزْوَاجِهٖ حَدِیْثًا ۚ فَلَمَّا نَبَّاَتْ بِهٖ وَاَظْهَرَهُ اللّٰهُ عَلَیْهِ عَرَّفَ بَعْضَهٗ وَاَعْرَضَ عَنْ بَعْضٍ ۚ فَلَمَّا نَبَّاَهَا بِهٖ قَالَتْ مَنْ اَنْۢبَاَكَ هٰذَا ؕ قَالَ نَبَّاَنِیَ الْعَلِیْمُ الْخَبِیْرُ ۟
Wa-ʹiẓ ʹasarran Nabiyyu ʹilaa baʻḍi ʹazwaajihee ḥadees̤aa, falammaa nabbaʹat bihee wa-ʹaz̤̣harahul laahu ʻalayhi ʻarrafa baʻḍahoo wa-ʹaʻraḍa ʻam baʻḍ. Falammaa nabbaʹahaa bihee q̣aalat man ʹambaʹaka haaẓaa? Q̣aala nabbaʹaniyal ʻAleemul Khabeer.
کاتێك پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) قسهیهکی نهێنی لای ههندێك له خێزانهکانی درکان (که ئهویش دایکه حفصه بوو)، جا کاتێک ئهویش باسهکهی گهیانده دایکه عائیشه خوایش پێغهمبهری ئاگادارکرد له ڕازو نیازیان و باسی ههندیك له ڕازهکهی کردو باسی ههندێکی نهکرد، (پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) گلهیی له دایکه حفصه کرد، دهربارهی درکاندنی نهێنیکه) دایکه حفصه پرسی: کێ ئهم ههواڵهی پێگهیاندیت؟ پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) وتی: خوای زاناو ئاگا منی ئاگادار کرد، (ئهم چهند ئایهته دهربارهی ڕووداوێکی تایبهتیه له ژیانی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) که لهکتێبهکانی سیرهدا باس کراوه).
Verse 66:4
اِنْ تَتُوْبَاۤ اِلَی اللّٰهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوْبُكُمَا ۚ وَاِنْ تَظٰهَرَا عَلَیْهِ فَاِنَّ اللّٰهَ هُوَ مَوْلٰىهُ وَجِبْرِیْلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِیْنَ ۚ وَالْمَلٰٓىِٕكَةُ بَعْدَ ذٰلِكَ ظَهِیْرٌ ۟
ʹIñ tatoobaaa ʹilal laahi faq̣ad ṣag̣at q̣uloobukumaa; wa-ʹiñ taz̤̣aaharaa ʻalayhi faʹinnal laaha Huwa Mawlaahu wa-Jibreelu wa-Ṣaaliḥul Muʹmineen, wal-malaaaʹikatu baʻda ẓaalika z̤̣aheer.
(بۆیه خوا گهوره پێیان دهفهرموێت:) ئهگهر ههردووکتان داوای تهوبه و پهشیمانی بکهن و بگهڕێنهوه بۆ لای خوا، ئهوه باشه، چونکه دڵهکانتان لهخشته چوو بوو و ترازا بوو، خۆ ئهگهر پشتی یهکتر بگرن دژ به پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم)، ئهوه چاک بزانن که خوا خۆی یاریدهدهرێتی و ههروهها جوبرهئیل و ئیمانداره چاکهکان، فریشتهکانیش لهوهودوا پشتیوانن بۆی.
Verse 66:5
عَسٰی رَبُّهٗۤ اِنْ طَلَّقَكُنَّ اَنْ یُّبْدِلَهٗۤ اَزْوَاجًا خَیْرًا مِّنْكُنَّ مُسْلِمٰتٍ مُّؤْمِنٰتٍ قٰنِتٰتٍ تٰٓىِٕبٰتٍ عٰبِدٰتٍ سٰٓىِٕحٰتٍ ثَیِّبٰتٍ وَّاَبْكَارًا ۟
ʻAsaa Rabbuhooo ʹiñ ṭallaq̣akunna ʹañy yubdilahooo ʹazwaajan khayram miñkunna Muslimaatim Muʹminaatiñ q̣aanitaatiñ taaaʹibaatin ʻaabidaatiñ saaaʹiḥaatiñ s̤ayyibaatiñw waʹabkaaraa.
ئهگهر پیغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) تهڵاقتان بدات، ئهوه نزیکه خوا هاوسهرانی چاکتر له ئێوهی پی ببهخشتێت، موسڵمان و باوهڕدار، ملکهچی پهروهردگار، زوو له ههڵه پهشیمان، خواپهرست و دیندار، ڕۆژووهوان، یان بیرو هۆشیان لهکاردایه و سهرنجی دروست کراوانی خوا دهدهن، ههروهها ئهو ئافرهتانه ههیانه بێوهن و ههیانه کچن...
Verse 66:6
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا قُوْۤا اَنْفُسَكُمْ وَاَهْلِیْكُمْ نَارًا وَّقُوْدُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَیْهَا مَلٰٓىِٕكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا یَعْصُوْنَ اللّٰهَ مَاۤ اَمَرَهُمْ وَیَفْعَلُوْنَ مَا یُؤْمَرُوْنَ ۟
Yaaaʹayyuhal laẓeena ʹaamanoo q̣ooo ʹañfusakum wa-ʹahleekum Naarañw Waq̣ooduhan Naasu wal-Ḥijaaratu ʻalayhaa malaaʹikatun g̣ilaaz̤̣uñ shidaadul laa yaʻṣoonal laaha maaa ʹamarahum Wayafʻaloona maa- yuʹmaroon.
ئهی ئهو کاسانهی که باوهڕتان هێناوه خۆتان و کهسوکارتان بپارێزن له ئاگرێك که سووتهمهنیهکهی خهڵکی و بهرده، سهرپهرشتیاری ئهو دۆزهخ و ئاگره، جۆره فریشتهیهکن که زۆر دڵڕهق و توندو تیژن، نافهرمانی خوا ناکهن له هیچ شتێکدا که فهرمانیان پێ بدات و ههرچی فهرمانێکیان پێ بدرێت ئهنجامی دهدهن.
Verse 66:7
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لَا تَعْتَذِرُوا الْیَوْمَ ؕ اِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ ۟۠
Yaaaʹayyuhal laẓeena kafaroo laa- taʻtaẓirul Yawm! ʹInnamaa tujzawna maa- kuñtum taʻmaloon!
ئهی ئهوانهی که بی باوهڕ بوون ئهمڕۆ هیچ پاکانهیهک مهکهن، چونکه ئێوه بهڕاستی تهنها پاداشتی ئهو کارو کردهوانهتان دهدرێتهوه که ئهنجامتان دهدا.
Verse 66:8
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا تُوْبُوْۤا اِلَی اللّٰهِ تَوْبَةً نَّصُوْحًا ؕ عَسٰی رَبُّكُمْ اَنْ یُّكَفِّرَ عَنْكُمْ سَیِّاٰتِكُمْ وَیُدْخِلَكُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ۙ یَوْمَ لَا یُخْزِی اللّٰهُ النَّبِیَّ وَالَّذِیْنَ اٰمَنُوْا مَعَهٗ ۚ نُوْرُهُمْ یَسْعٰی بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَبِاَیْمَانِهِمْ یَقُوْلُوْنَ رَبَّنَاۤ اَتْمِمْ لَنَا نُوْرَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۚ اِنَّكَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ ۟
Yaaaʹayyuhal laẓeena ʹaamanoo toobooo ʹilal laahi Tawbatan Naṣooḥaa: ʻasaa Rabbukum ʹañy yukaffira ʻañkum sayyiʹaatikum wa-yudkhilakum Jannatiñ tajree miñ taḥtihal ʹanhaaru Yawma laa- yukhzil laahun Nabiyya wallaẓeena ʹaamanoo maʻah. Nooruhum yasʻaa bayna ʹaydeehim wa-biʹaymaanihim yaq̣ooloona ˹Rabbanaaa ʹatmim lanaa Nooranaa wag̣fir lanaa: ʹinnaka ʻalaa kulli shayʹiñ Q̣adeer.˺
ئهی ئهو کهسانهی که باوهڕتان هێناوه، ئێوه به تهوبهو پهشیمانیهکی پهخت و دڵسۆزانهوه ڕوو بکهنهوه خوا، نزیکه پهروهردگارتان له ههڵه و گوناههکانتان خۆش ببێت و بتانخاته باخهکانی بهههشتهوه که چهنداها و ڕوبار بهژێر درهخت و کۆشکهکانیدا دهڕوات، ڕۆژێك دێت که خوا پێغهمبهر و ئهوانهی له خزمهتیدا خهجاڵهت و شهرمهزار ناکات، نوورو ڕوناکیان دهدرهوشێتهوهو دێت و دهچێت له بهردهم و لای ڕاستیانهوه و دهڵێن: پهروهردگارا ئهم نوورو ڕوناکیهمان بۆ زیاد بکهو لێمان خۆش ببه، چونکه بهڕاستی تۆ دهسهڵاتت بهسهر ههموو شتێکدا ههیه.
Verse 66:9
یٰۤاَیُّهَا النَّبِیُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنٰفِقِیْنَ وَاغْلُظْ عَلَیْهِمْ ؕ وَمَاْوٰىهُمْ جَهَنَّمُ ؕ وَبِئْسَ الْمَصِیْرُ ۟
Yaaaʹayyuhan Nabiyyu jaahidil kuffaara wal-Munaafiq̣eena wag̣luz̤̣ ʻalayhim. Wa-maʹwaahum Jahannam,― Wabiʹsal maṣeer.
ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) کۆشش بکه و بجهنگه دژی کافر و دووڕوهکان و توندو تیژبه لهسهریان، ئهوانه شوێنیان دۆزهخه، ئای که سهرنجامێکی خواپه.
Verse 66:10
ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا لِّلَّذِیْنَ كَفَرُوا امْرَاَتَ نُوْحٍ وَّامْرَاَتَ لُوْطٍ ؕ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَیْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَیْنِ فَخَانَتٰهُمَا فَلَمْ یُغْنِیَا عَنْهُمَا مِنَ اللّٰهِ شَیْـًٔا وَّقِیْلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدّٰخِلِیْنَ ۟
Ḍarabal laahu mas̤alal lillaẓeena kafarum raʹata Nooḥiñw wamraʹata Looṭ. Kaanataa taḥta ʻAbdayni min ʻibaadinaa ṣaaliḥayni fakhaanataahumaa falam yug̣niyaa ʻanhumaa minal laahi shayʹañw waq̣eelad khulan Naara maʻad daakhileen!
خوا نموونهی هێناوهتهوه به ژنی نوح و لوط بۆ ئهوانهی که بێ باوهڕ بوون، که ئهو دوو ئافرهته هاوسهری دوو بهندهی چاك و پاکی ئێمه بوون، کهچی خیانهتیان لێ کردن (باوهڕیان پێیان نهبوو، غهیبهتیان دهکردن، گاڵتهیان پێدهکردن...)، ئیتر ئهو پێغهمبهرانه فریای هاوسهرهکانیان نهکهوتن، له قیامهتدا بهو ژنانه دهوترێت: بچنه ناو ئاگری دۆزهخهوه لهگهڵ ئهوانهدا که دهچنه ناوی.
Verse 66:11
وَضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا لِّلَّذِیْنَ اٰمَنُوا امْرَاَتَ فِرْعَوْنَ ۘ اِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِیْ عِنْدَكَ بَیْتًا فِی الْجَنَّةِ وَنَجِّنِیْ مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهٖ وَنَجِّنِیْ مِنَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِیْنَ ۟ۙ
Wa-ḍarabal laahu mas̤alal lil-laẓeena ʹaamanum raʹata Firʻawn. ʹIẓ q̣aalat Rab-bib ni lee ʻiñdaka baytañ fil Jannati wa-najjinee miñ Firʻawna wa-ʻamalihee wa-najjinee minal q̣awmiz̤̣ z̤̣aalimeen;
ههروهها خوا نموونهی هێناوهتهوه به هاوسهرهکهی فیرعهون بۆ ئهوانهی که باوهڕیان هێناوه، کاتێك وتی: پهروهردگارا لهلای خۆت له بهههشتدا ماڵێکم بۆ دروست بکه (تا بهردهوام بهدیدارت شاد ببم) و له دهست فیرعهون و کاروکردهوهی ڕزگارم بکه و لهدهست ئهم قهومه ستهمکارهش دهربازم بکه.
Verse 66:12
وَمَرْیَمَ ابْنَتَ عِمْرٰنَ الَّتِیْۤ اَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِیْهِ مِنْ رُّوْحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهٖ وَكَانَتْ مِنَ الْقٰنِتِیْنَ ۟۠
Wa-Maryamab nata ʻImraanal lateee ʹaḥṣanat farjahaa fanafakhnaa feehi mir rooḥinaa wa-ṣaddaq̣at bi-Kalimaati Rabbihaa wa-Kutubihee wa-kaanat minal Q̣aaniteen.
ههروهها نموونهی هێناوهتهوه به مهریهمی کچی عیمرانیش که داوێنی خۆی بهپاکی ڕاگرت، ئێمهش لهو ڕۆحهی که بهدهستمانه، فوومان پێداکرد، ئهویش باوهڕی تهواوی ههبوو به گوفتارو فهرمانهکانی پهروهردگاری و ههمیشه و بهردهوام ملکهچ و فهرمانبهردارو خواناس و نزاکار بوو.