Surah As-Saffat
Surah As-Saffat (Those who set the Ranks) is Surah 37 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 182 verses, available here in Chinese.
Verse 37:1
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
以列班者发誓,
Verse 37:2
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
以驱策者发誓,
Verse 37:3
فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
以诵读教诲者发誓,
Verse 37:4
إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
你们所当崇拜的,确是独一的
Verse 37:5
رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
他是天地万物之主,是一切东方的主。
Verse 37:6
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
我确已用文采即繁星点缀最近的天,
Verse 37:7
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
我对一切叛逆的恶魔保护它,
Verse 37:8
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
他们不得窃听上界的众天使,他们自各方被射击,
Verse 37:9
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
被驱逐,他们将受永久的刑罚。
Verse 37:10
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
但窃听一次的,灿烂的流星就追赶上他。
Verse 37:11
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
你问他们吧!究竟是他们更难造呢?还是我所创造的更难造呢?我确已用粘泥创造了他们,
Verse 37:12
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
不然!你感到惊奇,而他们却嘲笑。
Verse 37:13
وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
他们虽闻教诲,却不觉悟。
Verse 37:14
وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
他们虽见迹象,却加以嘲笑
Verse 37:15
وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
他们说:“这个只是明显的魔术。
Verse 37:16
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,必定复活吗?
Verse 37:17
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
连我们的祖先,也要复活吗?”
Verse 37:18
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
你说:“是的!你们都要卑贱地被复活。”
Verse 37:19
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
才听见一声呐喊,他们就瞻望着,
Verse 37:20
وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
他们说:“伤哉我们!这就是报应之日。”
Verse 37:21
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
这就是你们所否认的判决之日。
Verse 37:22
۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
你们应当集合不义者和他们的伴侣,以及他们舍安拉而崇拜的,
Verse 37:23
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
然后指示他们火狱的道路,
Verse 37:24
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
并拦住他们,因为他们的确要受审问。
Verse 37:25
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
你们怎么不互助呢?
Verse 37:26
بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
不然!他们在今日是归顺的。
Verse 37:27
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
于是他们大家走向前来,互相谈论,
Verse 37:28
قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
这些人说:“你们确已用权力胁迫我们。”
Verse 37:29
قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
那些人说:“不然!你们自己原来不是信道者,
Verse 37:30
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
我们对你们绝无权力。不然!你们是悖逆的民众。
Verse 37:31
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
故我们应当受我们的主的判决,我们确是尝试的。
Verse 37:32
فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
所以我们使你们迷误,我们自己也确实是迷误的。”
Verse 37:33
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
在那日,他们必定同受刑罚。
Verse 37:34
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
我必定这样对待犯罪者。
Verse 37:35
إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
他们确是这样的:有人对他们说:“除安拉外,绝无应受崇拜的,”他们就忘自尊大,
Verse 37:36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
并且说:“难道我们务必要为一个狂妄的诗人,而抛弃我们的众神灵吗?”
Verse 37:37
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
不然!他昭示了真理,并证实了历代的使者。
Verse 37:38
إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
你们必定尝试痛苦的刑罚,
Verse 37:39
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
你们只依自己的行为而受报酬。
Verse 37:40
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
惟安拉的虔诚的众仆,
Verse 37:41
أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
将享受一种可知的给养——
Verse 37:42
فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
各种水果,同时他们是受优待的;
Verse 37:43
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
他们在恩泽的乐园中,
Verse 37:44
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
他们坐在床上,彼此相对;
Verse 37:45
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
有人以杯子在他们之间挨次传递,杯中满盛醴泉,
Verse 37:46
بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
颜色洁白,饮者无不称为美味;
Verse 37:47
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
醴泉中无麻醉物,他们也不因它而酩酊;
Verse 37:48
وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
他们将有不视非礼的、美目的伴侣,
Verse 37:49
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
她们仿佛被珍藏的鸵卵样;
Verse 37:50
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
于是他们走向前来,互相谈论。
Verse 37:51
قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
他们中有一个人说:“我有一个朋友,
Verse 37:52
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
他问我:‘你确是诚信的吗?
Verse 37:53
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,还必定要受报酬吗?’”
Verse 37:54
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
他说:“你们愿看他吗?”
Verse 37:55
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
他俯视下面,就看见他在火狱的中央,
Verse 37:56
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
他说:“以安拉发誓,你的确几乎陷害了我。
Verse 37:57
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
如果没有我的主的恩惠,我必在被拘禁者之列。
Verse 37:58
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
我们不是再死的吗?
Verse 37:59
إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
唯有我们初次的死亡,而我们绝不会受惩罚吗?
Verse 37:60
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
这确是伟大的成功,
Verse 37:61
لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
工作者应当为获得这样的成功而工作。”
Verse 37:62
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
那是更善的款待呢?还是攒楛树?
Verse 37:63
إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
我以它为不义者的折磨。
Verse 37:64
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
它是在火狱底生长的一棵树,
Verse 37:65
طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
它的花篦,仿佛魔头。
Verse 37:66
فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
他们必定要吃那些果实,而以它充实肚腹。
Verse 37:67
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
然后他们必定要在那些果实上加饮沸水的混汤,
Verse 37:68
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
然后他们必定归于火狱。
Verse 37:69
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
他们必定会发现他们的祖先是迷误的,
Verse 37:70
فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
他们却依着他们的踪迹而奔驰。
Verse 37:71
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
在他们之前,大半的古人确已迷误了。
Verse 37:72
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
我在他们之间,确已派遣过许多警告者。
Verse 37:73
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
你看!被警告者的结局是怎样的?
Verse 37:74
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
除非安拉的纯洁的仆人们。
Verse 37:75
وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
努哈确已向我祈祷,我是最善于应答的!
Verse 37:76
وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
我拯救他和他的信徒们逃离大难。
Verse 37:77
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
我只使他的子孙得以生存。
Verse 37:78
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
我使他的令名,永存于后代。
Verse 37:79
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
在各民族中,都有人说:“祝努哈平安!”
Verse 37:80
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
我必定要这样报酬行善者们。
Verse 37:81
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
他确是我的信道的仆人。
Verse 37:82
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
然后,我使别的人淹死。
Verse 37:83
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
他的宗派中,确有易卜拉欣。
Verse 37:84
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
当时,他带着健全的心灵,来见他的主。
Verse 37:85
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
当时,他对他的父亲和宗族说:“你们崇拜什么?
Verse 37:86
أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
难道你们欲舍安拉而悖谬地崇拜许多神灵吗?
Verse 37:87
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
你们对众世界的主,究竟作什么猜测?”
Verse 37:88
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
他看一看星宿,
Verse 37:89
فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
然后说:“我势必要害病。”
Verse 37:90
فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
他们就背离了他,
Verse 37:91
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
他就悄悄地走向他们的众神灵,他说:“你们怎么不吃东西呢?
Verse 37:92
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
你们怎么不说话呢?”
Verse 37:93
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
他就悄悄地以右手打击他们。
Verse 37:94
فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
众人就急急忙忙地来看他,
Verse 37:95
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
他说:“你们崇拜自己所雕刻的偶像吗?
Verse 37:96
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
安拉创造你们,和你们的行为。”
Verse 37:97
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
他们说:“你们应当为他而修一个火炉,然后将他投在烈火中。”
Verse 37:98
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
他们欲谋害他,而我却使他们变成占下风的。
Verse 37:99
وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
他说:“我果然要迁移到我的主所启示我的地方去,他将指导我。
Verse 37:100
رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
我的主啊!求你赏赐我一个善良的儿子。”
Verse 37:101
فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
我就以一个宽厚的儿童向他报喜。
Verse 37:102
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
当他长到能帮着他操作的时候,他说:“我的小子啊!我确已梦见我宰你为牺牲。你考虑一下!你究竟有什么意见?”他说:“我的父亲啊!请你执行你所奉的命令吧!如果安拉意欲,你将发现我是坚忍的。”
Verse 37:103
فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
他俩既已顺服安拉,而他使他的儿子侧卧着。
Verse 37:104
وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
我喊叫说:“易卜拉欣啊!
Verse 37:105
قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
你确已证实那个梦了。”我必定要这样报酬行善的人们。
Verse 37:106
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
这确是明显的考验。
Verse 37:107
وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
我以一个伟大的牺牲赎了他。
Verse 37:108
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
我使他的令名,永存于后代。
Verse 37:109
سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
“祝易卜拉欣平安!”
Verse 37:110
كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
我这样报酬行善者。
Verse 37:111
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
他确是我的信道的仆人,
Verse 37:112
وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
我以将为先知和清廉者的易司哈格向他报喜。
Verse 37:113
وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
我降福于他和易司哈格。他俩的子孙中,将有行善者和公然自暴自弃者。
Verse 37:114
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
我确已施恩于穆萨和哈伦。
Verse 37:115
وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
我曾使他俩及其宗族,得免于大难。
Verse 37:116
وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
我曾援助他们,所以他们是胜利者。
Verse 37:117
وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
我授予他俩详明的经典,
Verse 37:118
وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
我指引他俩正直的道路,
Verse 37:119
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
我使他俩的令名,永存于后代。
Verse 37:120
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
“祝穆萨和哈伦平安!”
Verse 37:121
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
我必定要这样报酬行善者。
Verse 37:122
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
他俩确是我的信道的仆人。
Verse 37:123
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
易勒雅斯确是使者。
Verse 37:124
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
当时,他对他的宗族说:“难道你们不敬畏安拉吗?
Verse 37:125
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
难道你们祈祷白耳利,而舍最优越的创造者——
Verse 37:126
ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
安拉,你们的主,你们祖先的主吗?”
Verse 37:127
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
他们否认他,所以他们必定要被拘禁。
Verse 37:128
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
惟安拉的纯洁的众仆则不然。
Verse 37:129
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
我使他的令名,永存后代。
Verse 37:130
سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
“祝易勒雅斯平安!”
Verse 37:131
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
我必定要这样报酬行善者。
Verse 37:132
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
他确是我的信道的仆人。
Verse 37:133
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
鲁特确是使者。
Verse 37:134
إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
当时,我拯救了他,和他的全体信徒;
Verse 37:135
إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
惟有一个老妇人和其余的人,没有获得拯救。
Verse 37:136
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
然后,我毁灭了别的许多人。
Verse 37:137
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
你们的确朝夕经过他们的遗迹,
Verse 37:138
وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
难道你们不了解吗?
Verse 37:139
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
优努司确是使者。
Verse 37:140
إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
当时,他逃到那只满载的船舶上。
Verse 37:141
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
他就拈阄,他却是失败的,
Verse 37:142
فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
大鱼就吞了他,同时,他是应受谴责的。
Verse 37:143
فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
假若他不是常赞颂安拉者,
Verse 37:144
لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
他必葬身鱼腹,直到世人复活之日。
Verse 37:145
۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
然后,我将他抛在旱地上,当时他是有病的。
Verse 37:146
وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
我使一棵瓠瓜,长起来遮着他。
Verse 37:147
وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
我曾派遣他去教化十多万民众。
Verse 37:148
فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
他们便归信他,我使他们享乐至一个定期。
Verse 37:149
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
你问他们吧!你的主有许多女儿,他们却有多少儿子呢?
Verse 37:150
أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
还是我曾将众天使造成女性的,他们曾眼见我的创造呢?
Verse 37:151
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
真的,他们因为自己的悖谬,必定要说:
Verse 37:152
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
“安拉已生育了。”他们确是说谎者。
Verse 37:153
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
难道他不要儿子,却要女儿吗?
Verse 37:154
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
你们有什么理由?你们怎么这样判断呢?
Verse 37:155
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
你们还不觉悟吗?
Verse 37:156
أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
难道你们有一个明证吗?
Verse 37:157
فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
拿出你们的经典来吧,倘若你们是诚实的人!
Verse 37:158
وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
他们妄言他与精灵之间,有姻亲关系。精灵确已知道他们将被拘禁
Verse 37:159
سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
——超绝哉安拉!他是超乎他们的叙述的
Verse 37:160
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
惟安拉的虔诚的众仆,
Verse 37:161
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
你们和你们所崇拜的,
Verse 37:162
مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
绝不能把任何人引诱去崇拜他们,
Verse 37:163
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
除非是将入火狱的人。
Verse 37:164
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
(众天使说):“我们人人都有一个指定的地位,
Verse 37:165
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
我们必定是排班的,
Verse 37:166
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
我们必定是赞颂安拉的。”
Verse 37:167
وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
他们的确常说:
Verse 37:168
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
“假若我们有古人所遗留的教诲,
Verse 37:169
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
那么,我们必是安拉的纯洁的仆人。”
Verse 37:170
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
他们却不信安拉,他们不久就知道了。
Verse 37:171
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
我对我所派遣的仆人们已约言在先了,
Verse 37:172
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
他们必定是被援助的,
Verse 37:173
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
我的军队,必定是胜利的。
Verse 37:174
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
你暂时退避他们吧!
Verse 37:175
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
你看着吧!他们不久就看见了。
Verse 37:176
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
难道他们要求我的刑罚早日实现吗?
Verse 37:177
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
我的刑罚一旦降于他们的庭院的时候,被警告者的早晨,真恶劣呀!
Verse 37:178
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
你暂时退避他们吧!
Verse 37:179
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
你看着吧!他们不久就看见了。
Verse 37:180
سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
超绝哉你的主——尊荣的主宰!他是超乎他们的叙述的。
Verse 37:181
وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
祝众使者平安!
Verse 37:182
وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
一切赞颂,全归安拉——养育众世界的主!