Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Inshiqaq

Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Open) is Surah 84 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 25 verses, available here in Turkish.

Surah 84 Meccan 25 verses Turkish

Verse 84:1

اِذَا السَّمَآءُ انْشَقَّتْ ۟ۙ

ʹIẓas Samaaaʹuñ shaq̣q̣at,

Gök yarılıp Rabbine boyun eğdiği zaman, ki gök boyun eğecektir.

Verse 84:2

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ۙ

Wa-ʹaẓinat li-Rabbihaa wa-ḥuq̣q̣at;

Gök yarılıp Rabbine boyun eğdiği zaman, ki gök boyun eğecektir.

Verse 84:3

وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْ ۟ؕ

Wa-ʹiẓal ʹarḍu muddat,

Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

Verse 84:4

وَاَلْقَتْ مَا فِیْهَا وَتَخَلَّتْ ۟ۙ

Waʹalq̣at maa- feehaa wa-takhallat,

Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

Verse 84:5

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ؕ

Wa-ʹaẓinat li-Rabbihaa wa-ḥuq̣q̣at.

Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

Verse 84:6

یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰی رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِیْهِ ۟ۚ

Yaaaʹayyuhal ʹiñsaanu ʹinnaka kaadiḥun ʹilaa Rabbika kad-ḥañ famulaaq̣eeh.

Ey insanoğlu! Sen Rabbine kavuşuncaya kadar çalışıp çabalarsın, sonunda O'na kavuşacaksın.

Verse 84:7

فَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ بِیَمِیْنِهٖ ۟ۙ

Faʹammaa man ʹootiya Kitaabahoo biyameenih.

Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.

Verse 84:8

فَسَوْفَ یُحَاسَبُ حِسَابًا یَّسِیْرًا ۟ۙ

Fasawfa yuḥaasabu ḥisaabañy yaseeraa,

Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.

Verse 84:9

وَّیَنْقَلِبُ اِلٰۤی اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ

Wa-yañq̣alibu ʹilaaa ʹahlihee masrooraa.

Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.

Verse 84:10

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ وَرَآءَ ظَهْرِهٖ ۟ۙ

Wa-ʹammaa man ʹootiya Kitaabahoo wa-raaaʹa z̤̣ahrih,

Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer.

Verse 84:11

فَسَوْفَ یَدْعُوْا ثُبُوْرًا ۟ۙ

Fasawfa yadʻoo s̤ubooraa,

Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer.

Verse 84:12

وَّیَصْلٰی سَعِیْرًا ۟ؕ

Wa-yaṣlaa Saʻeeraa.

Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer.

Verse 84:13

اِنَّهٗ كَانَ فِیْۤ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ

ʹInnahoo kaana feee ahlihee masrooraa.

Çünkü o, dünyada, adamlarının yanında iken zevk içindeydi.

Verse 84:14

اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ یَّحُوْرَ ۟ۚۛ

ʹInnahoo z̤̣anna ʹal lañy yaḥoor!

Zira; o, bir daha dirilip dönmeyeceğini sanmıştı.

Verse 84:15

بَلٰۤی ۛۚ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِیْرًا ۟ؕ

Balaaa ʹinna Rabbahoo kaana bihee Baṣeeraa!

Bilin ki, Rabbi onu şüphesiz görmekteydi.

Verse 84:16

فَلَاۤ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ۟ۙ

Falaaa ʹuq̣simu bish-Shafaq̣;

Akşamın alaca karanlığına and olsun;

Verse 84:17

وَالَّیْلِ وَمَا وَسَقَ ۟ۙ

Wallayli wa-maa wa-saq̣;

Geceye ve gecenin içinde olan şeylere and olsun;

Verse 84:18

وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَ ۟ۙ

Wal-Q̣amari ʹiẓat tasaq̣;

Dolunay halindeki aya and olsun ki:

Verse 84:19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ ۟ؕ

Latarkabunna ṭabaq̣an ʻañ ṭabaq̣.

Şüphesiz siz bir durumdan diğerine uğratılacaksınız. (tabakadan tabakaya bineceksiniz)

Verse 84:20

فَمَا لَهُمْ لَا یُؤْمِنُوْنَ ۟ۙ

Famaa lahum laa- yuʹminoon,

Onlara ne oluyor da inanmıyorlar?

Verse 84:21

وَاِذَا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا یَسْجُدُوْنَ ۟

Wa-ʹiẓaa q̣uriʹa ʻalayhimul Q̣urʹaanu laa- yasjudoon?

Onlara Kuran okunduğu zaman neden secde etmiyorlar?

Verse 84:22

بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا یُكَذِّبُوْنَ ۟ؗۖ

Balil laẓeena kafaroo yukaẓẓiboon.

Aksine, inkarcılar yalanlıyorlar.

Verse 84:23

وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا یُوْعُوْنَ ۟ؗۖ

Wallaahu ʹAʻlamu bimaa yooʻoon.

Oysa, Allah, onların sakladıklarını çok iyi bilir.

Verse 84:24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِیْمٍ ۟ۙ

Fabashshirhum̃ biʻAẓaabin ʹaleem,

Onlara can yakıcı azabı müjde et.

Verse 84:25

اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُوْنٍ ۟۠

ʹIllal laẓeena ʹaamanoo wa-ʻamiluṣ ṣaaliḥaati lahum ʹAjrun g̣ayru mamnoon.

Yalnız, inanıp yararlı işler işleyenlere, onlara, kesintisiz ecir vardır.