Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Infitar

Surah Al-Infitar (The Cleaving) is Surah 82 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 19 verses, available here in Telugu.

Surah 82 Meccan 19 verses Telugu

Verse 82:1

اِذَا السَّمَآءُ انْفَطَرَتْ ۟ۙ

ʹIẓas Samaaaʹuñ faṭarat;

ఆకాశం చీల్చబడినప్పుడు![1]

Verse 82:2

وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ۟ۙ

Wa-ʹiẓal kawaakibuñ tas̤arat;

మరియు నక్షత్రాలు చెదిరి పోయినప్పుడు!

Verse 82:3

وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ۟ۙ

Wa-ʹiẓal biḥaaru fujjirat;

మరియు సముద్రాలు పొంగి పొరలి పోయినప్పుడు!

Verse 82:4

وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ ۟ۙ

Wa-ʹiẓal q̣ubooru buʻs̤irat;

మరియు సమాధులు పెళ్ళగింప (తెరువ) బడినప్పుడు!

Verse 82:5

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ ۟ؕ

ʻAlimat nafsum maa q̣addamat wa-ʹakhkharat.

ప్రతి వ్యక్తికి తాను చేసి పంపుకున్నది మరియు వెనుక వదలి పెట్టింది అంతా తెలిసి పోతుంది.

Verse 82:6

یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیْمِ ۟ۙ

Yaaaʹayyuhal ʹiñsaanu maa- g̣arraka bi-Rabbikal Kareem?―

ఓ మానవుడా! పరమదాత అయిన నీ ప్రభువును గురించి, ఏ విషయం నిన్ను ఏమరుపాటుకు గురి చేసింది?

Verse 82:7

الَّذِیْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ ۟ۙ

ʹAllaẓee khalaq̣aka fasawwaaka faʻadalak;

ఆయనే నిన్ను సృష్టించాడు, తరువాత ఎలాంటి లోపం లేకుండా నిన్ను తీర్చిదిద్దాడు మరియు నిన్ను తగిన ప్రమాణంలో రూపొందించాడు.

Verse 82:8

فِیْۤ اَیِّ صُوْرَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ۟ؕ

Feee ʹayyi Ṣooratim maa shaaaʹa rakkabak.

తాను తలచిన ఆకారంలో నిన్ను మలిచాడు.

Verse 82:9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّیْنِ ۟ۙ

Kallaa bal tukaẓẓiboona bid-Deen!

అలా కాదు! వాస్తవానికి మీరు (పరలోక) తీర్పును అబద్ధమని తిరస్కరిస్తున్నారు!

Verse 82:10

وَاِنَّ عَلَیْكُمْ لَحٰفِظِیْنَ ۟ۙ

Wa-ʹinna ʻalaykum laḥaafiz̤̣een,―

మరియు, నిశ్చయంగా! మిమ్మల్ని కనిపెట్టుకొని ఉండేవారు (దేవదూతలు) ఉన్నారు.[1]

Verse 82:11

كِرَامًا كَاتِبِیْنَ ۟ۙ

Kiraamañ Kaatibeen:

వారు, గౌరవనీయులైన లేఖకులు;

Verse 82:12

یَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ۟

Yaʻlamoona maa- tafʻaloon.

మీరు చేసేదంతా తెలుసుకునేవారు!

Verse 82:13

اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍ ۟ۙ

ʹInnal ʹabraara lafee Naʻeem;

నిశ్చయంగా పుణ్యాత్ములు[1] సుఖసంతోషాలలో తేలియాడుతూ ఉంటారు.

Verse 82:14

وَاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِیْ جَحِیْمٍ ۟ۚۖ

Wa-ʹinnal fujjaara lafee Jaḥeem.

మరియు నిశ్చయంగా, దుష్టులు భగభగ మండే నరకాగ్నిలో ఉంటారు.[1]

Verse 82:15

یَّصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّیْنِ ۟

Yaṣlawnahaa Yawmad Deen.

తీర్పు దినమున వారు అందులో ప్రవేశిస్తారు.

Verse 82:16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآىِٕبِیْنَ ۟ؕ

Wa-maa hum ʻanhaa big̣aaaʹibeen.

మరియు వారు దాని నుండి ఎంత మాత్రం తప్పించుకోలేరు.

Verse 82:17

وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ۙ

Wa-maaa ʹadraaka maa- Yawmud Deen?

మరియు ఆ తీర్పుదినం అంటే ఏమిటో నీకెలా తెలుస్తుంది?

Verse 82:18

ثُمَّ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ؕ

S̤umma maaa ʹadraaka maa- Yawmud Deen?

అవును మరి! ఆ తీర్పుదినం అంటే ఏమిటో నీకెలా తెలుస్తుంది?

Verse 82:19

یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْـًٔا ؕ وَالْاَمْرُ یَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ۟۠

Yawma laa- tamliku nafsul linafsiñ shayʹaa: walʹAmru Yawmaʹiẓil lillaah.

ఆ దినమున ఏ మానవునికి కూడా ఇతరునికి ఎలాంటి సహాయం చేసే అధికారం ఉండదు. మరియు ఆ రోజు నిర్ణయాధికారం కేవలం అల్లాహ్ కే ఉంటుంది.[1]