Surah Al-Ghashiyah
Surah Al-Ghashiyah (The Overwhelming) is Surah 88 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 26 verses, available here in Persian.
Verse 88:1
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
(ای پیامبر) آیا خبر غاشیه (= قیامت فراگیر) به تو رسیده است؟!
Verse 88:2
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
چهرههایی در آن روز خوار و ذلیل خواهند بود.
Verse 88:3
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
(در دنیا) پیوسته تلاش کرده (و) خسته شده (و چونکه در راه حق نبوده نتیجهای ندیدهاند.
Verse 88:4
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
در آتش سوزان در آنید.
Verse 88:5
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
از چشمۀ بسیار داغ به آنها نوشانده میشود.
Verse 88:6
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
طعامی جز از ضریع (= خار خشک و تلخ) ندارند.
Verse 88:7
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
که نه (آنها را) فربه کند، و نه دفع گرسنگی نماید.
Verse 88:8
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
(و) چهرههایی در آن روز شاداب و تازه باشند.
Verse 88:9
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
و از سعی (و تلاش) خود خوشنودند.
Verse 88:10
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
در بهشت برین هستند.
Verse 88:11
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
در آن هیچ سخن بیهودهای نمیشنوند.
Verse 88:12
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
در آن چشمه(های آب) روان باشد.
Verse 88:13
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
در آن تختهای (زیبای) بلند (پایه) است.
Verse 88:14
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
و جامهایی (که در کنار چشمهها) نهاده شده.
Verse 88:15
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
و پشتیها بالشهای منظم چیده شده،
Verse 88:16
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
و (نیز) فرشهای گرانبها گسترده شده است.
Verse 88:17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
آیا (کافران) به شتر نمینگرند، گه چگونه آفریده شده است؟
Verse 88:18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
و به آسمان (نمی نگرند،) که چگونه بر افراشته شده است؟
Verse 88:19
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
و به کوهها (نگاه نمیکنند) که چگونه (محکم بر زمین محکم) نصب شده است؟
Verse 88:20
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
و به زمین (نمینگرند،) که چگونه گسترده شده است؟
Verse 88:21
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
پس (ای پیامبر) پند بده، که تو تنها پند دهندهای.
Verse 88:22
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
تو بر آنها مسلط (و چیره) نیستی (که بر ایمان مجبورشان کنی).
Verse 88:23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
مگر کسیکه روی گرداند کافر شود.
Verse 88:24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
پس الله با عذاب بزرگ او را عذاب میکند.
Verse 88:25
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
همانا بازگشت آنها به سوی ماست.
Verse 88:26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
سپس بیگمان حسابشان (نیز) با ماست.