Home  /  Quran  /  Surah
Loading...
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Surah Al-Buruj

Surah Al-Buruj (The Mansions of the Stars) is Surah 85 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 22 verses, available here in Hindi.

Surah 85 Meccan 22 verses Hindi

Verse 85:1

وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِ ۟ۙ

Was-Samaaaʹi ẓaatil BUROOJ;

क़सम है बुर्जों वाले आकाश की!

Verse 85:2

وَالْیَوْمِ الْمَوْعُوْدِ ۟ۙ

Wal-Yawmil Mawʻood;

और क़सम है उस दिन की, जिसका वादा किया गया है!

Verse 85:3

وَشَاهِدٍ وَّمَشْهُوْدٍ ۟ؕ

Wa-Shaahidiñw Wa-Mashhood;

क़सम है गवाह की और उसकी, जिसके बारे में गवाही दी जाएगी!

Verse 85:4

قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِ ۟ۙ

Q̣utila ʹaṣḥaabul ʹukhdood,―

खाई वालों का नाश हो गया!

Verse 85:5

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِ ۟ۙ

ʹAnnaari ẓaatil Waq̣ood:

जिसमें ईंधन से भरी आग थी।

Verse 85:6

اِذْ هُمْ عَلَیْهَا قُعُوْدٌ ۟ۙ

ʹIẓ hum ʻalayhaa q̣uʻood,

जबकि वे उस (के किनारों) पर बैठे हुए थे।

Verse 85:7

وَّهُمْ عَلٰی مَا یَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِیْنَ شُهُوْدٌ ۟ؕ

Wa-hum ʻalaa maa- yafʻaloona bilmuʹmineena shuhood.

और वे ईमान वालों के साथ जो कुछ कर रहे थे, उस पर गवाह थे।

Verse 85:8

وَمَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّاۤ اَنْ یُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِیْزِ الْحَمِیْدِ ۟ۙ

Wa-maa naq̣amoo minhum ʹillaaa ʹañy yuʹminoo billaahil ʻAzeezil Ḥameed,―

और उन्हें ईमान वालों की केवल यह बात बुरी लगी कि वे उस अल्लाह पर ईमान रखते थे, जो प्रभुत्वशाली और हर प्रकार की प्रशंसा के योग्य है।

Verse 85:9

الَّذِیْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ شَهِیْدٌ ۟ؕ

ʹAllaẓee lahoo mulkus samaawaati wal-ʹarḍ: Wallaahu ʻalaa kulli shayʹiñ Shaheed.

वह (अल्लाह) कि जिसके लिए आकाशों और धरती का राज्य है, और अल्लाह हर चीज़ से अवगत है।

Verse 85:10

اِنَّ الَّذِیْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِیْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ لَمْ یَتُوْبُوْا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِیْقِ ۟ؕ

ʹInnal laẓeena fatanul Muʹmineena wal-muʹminaati s̤umma lam yatooboo falahum ʻaẓaabu Jahannama wa-lahum ʻAẓaabul ḥareeq̣.

निश्चय जिन लोगों ने ईमान वाले पुरुषों और ईमान वाली स्त्रियों को परीक्षण में डाला (सताया), फिर तौबा न की, तो उनके लिए जहन्नम की यातना है तथा उनके लिए जलाने वाली यातना है।

Verse 85:11

اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ؔؕ۬ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِیْرُ ۟ؕ

ʹInnal laẓeena ʹaamanoo wa-ʻamiluṣ ṣaaliḥaati lahum Jannaatuñ tajree miñ taḥtihal ʹanhaar: ẓaalikal Fawzul kabeer.

निःसंदेह जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे काम किए, उनके लिए ऐसे बाग़ हैं, जिनके नीचे नहरें बह रही हैं और यही बहुत बड़ी सफलता है।

Verse 85:12

اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِیْدٌ ۟ؕ

ʹInna Baṭsha Rabbika lashadeed.

निःसंदेह तेरे पालनहार की पकड़ बड़ी सख्त है।

Verse 85:13

اِنَّهٗ هُوَ یُبْدِئُ وَیُعِیْدُ ۟ۚ

ʹInna-Hoo Huwa yubdiʹu wa-yuʻeed.

निःसंदेह वही पहली बार पैदा करता है और (वही) दूसरी बार पैदा करेगा।

Verse 85:14

وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُ ۟ۙ

Wa-Huwal G̣afoorul Wadood,

और वह है जो अत्यंत क्षमा करने वाला, बहुत प्रेम करने वाला है।

Verse 85:15

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِیْدُ ۟ۙ

Ẓul ʻArshil Majeed.

वह अर्श (सिंहासन) का मालिक, बड़ा गौरवशाली है।

Verse 85:16

فَعَّالٌ لِّمَا یُرِیْدُ ۟ؕ

Faʻ-ʻaalul limaa yureed.

वह जो चाहता है, कर गुज़रने वाला है।

Verse 85:17

هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ الْجُنُوْدِ ۟ۙ

Hal ʹataaka ḥadees̤ul Junood―

(ऐ नबी!) क्या तुम्हें सेनाओं की ख़बर पहुँची है?

Verse 85:18

فِرْعَوْنَ وَثَمُوْدَ ۟ؕ

Firʻawna wa-S̤amood?

फ़िरऔन तथा समूद की?

Verse 85:19

بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا فِیْ تَكْذِیْبٍ ۟ۙ

Balil laẓeena kafaroo fee takẓeeb!

बल्कि वे लोग जिन्होंने कुफ़्र किया, झुठलाने में लगे हुए हैं।

Verse 85:20

وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَآىِٕهِمْ مُّحِیْطٌ ۟ۚ

Wallaahu miñw waraaaʹihim Muḥeeṭ!

और अल्लाह उनके पीछे से (उन्हें) घेरे हुए है।

Verse 85:21

بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِیْدٌ ۟ۙ

Bal Huwa Q̣urʹaanum Majeed,

बल्कि वह गौरव वाला क़ुरआन है।

Verse 85:22

فِیْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ ۟۠

Fee Lawḥim Maḥfooz̤̣!

जो लौह़े मह़फ़ूज़ (सुरक्षित पट्टिका) में लिखा हुआ है।