Surah Al-Buruj
Surah Al-Buruj (The Mansions of the Stars) is Surah 85 of the Holy Quran, a Meccan Surah with 22 verses, available here in Bosnian.
Verse 85:1
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِ ۟ۙ
Was-Samaaaʹi ẓaatil BUROOJ;
Tako mi neba sa zvijezdama velikim
Verse 85:2
وَالْیَوْمِ الْمَوْعُوْدِ ۟ۙ
Wal-Yawmil Mawʻood;
i Dana već obećanog,
Verse 85:3
وَشَاهِدٍ وَّمَشْهُوْدٍ ۟ؕ
Wa-Shaahidiñw Wa-Mashhood;
i svjedoka i posvjedočenog,
Verse 85:4
قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِ ۟ۙ
Q̣utila ʹaṣḥaabul ʹukhdood,―
prokleti bili vlasnici rovova,
Verse 85:5
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِ ۟ۙ
ʹAnnaari ẓaatil Waq̣ood:
i vatre s gorivom,
Verse 85:6
اِذْ هُمْ عَلَیْهَا قُعُوْدٌ ۟ۙ
ʹIẓ hum ʻalayhaa q̣uʻood,
kada su oko nje sjedili
Verse 85:7
وَّهُمْ عَلٰی مَا یَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِیْنَ شُهُوْدٌ ۟ؕ
Wa-hum ʻalaa maa- yafʻaloona bilmuʹmineena shuhood.
i bili svjedoci onoga što su vjernicima radili!
Verse 85:8
وَمَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّاۤ اَنْ یُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِیْزِ الْحَمِیْدِ ۟ۙ
Wa-maa naq̣amoo minhum ʹillaaa ʹañy yuʹminoo billaahil ʻAzeezil Ḥameed,―
A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvaljenoga, vjerovali,
Verse 85:9
الَّذِیْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ شَهِیْدٌ ۟ؕ
ʹAllaẓee lahoo mulkus samaawaati wal-ʹarḍ: Wallaahu ʻalaa kulli shayʹiñ Shaheed.
Čija je vlast i na nebesima i na Zemlji, a Allah je svemu Svjedok.
Verse 85:10
اِنَّ الَّذِیْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِیْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ لَمْ یَتُوْبُوْا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِیْقِ ۟ؕ
ʹInnal laẓeena fatanul Muʹmineena wal-muʹminaati s̤umma lam yatooboo falahum ʻaẓaabu Jahannama wa-lahum ʻAẓaabul ḥareeq̣.
Zaista oni koji su stavljali na kušnju vjernike i vjernice, a zatim se nisu pokajali, imat će kaznu u Džehennemu, imat će kaznu ognjenu.
Verse 85:11
اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ؔؕ۬ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِیْرُ ۟ؕ
ʹInnal laẓeena ʹaamanoo wa-ʻamiluṣ ṣaaliḥaati lahum Jannaatuñ tajree miñ taḥtihal ʹanhaar: ẓaalikal Fawzul kabeer.
Zaista onima koji su vjerovali i radili dobra djela pripadaju bašče džennetske kroz koje rijeke teku, a to je uspjeh veliki.
Verse 85:12
اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِیْدٌ ۟ؕ
ʹInna Baṭsha Rabbika lashadeed.
Kažnjavanje Gospodara tvoga zaista je žestoko!
Verse 85:13
اِنَّهٗ هُوَ یُبْدِئُ وَیُعِیْدُ ۟ۚ
ʹInna-Hoo Huwa yubdiʹu wa-yuʻeed.
On ni iz čega stvara, i ponovo će to učiniti;
Verse 85:14
وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُ ۟ۙ
Wa-Huwal G̣afoorul Wadood,
On je Oprostitelj grijeha, Onaj koji puno voli,
Verse 85:15
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِیْدُ ۟ۙ
Ẓul ʻArshil Majeed.
Gospodar Arša, Veličanstveni.
Verse 85:16
فَعَّالٌ لِّمَا یُرِیْدُ ۟ؕ
Faʻ-ʻaalul limaa yureed.
On radi što hoće.
Verse 85:17
هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ الْجُنُوْدِ ۟ۙ
Hal ʹataaka ḥadees̤ul Junood―
Da li je do tebe doprla vijest o vojskama
Verse 85:18
فِرْعَوْنَ وَثَمُوْدَ ۟ؕ
Firʻawna wa-S̤amood?
o faraonu i Semudu?
Verse 85:19
بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا فِیْ تَكْذِیْبٍ ۟ۙ
Balil laẓeena kafaroo fee takẓeeb!
Ali, ovi koji ne vjeruju stalno poriču,
Verse 85:20
وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَآىِٕهِمْ مُّحِیْطٌ ۟ۚ
Wallaahu miñw waraaaʹihim Muḥeeṭ!
a Allah je iza njih, okružuje ih.
Verse 85:21
بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِیْدٌ ۟ۙ
Bal Huwa Q̣urʹaanum Majeed,
Naprotiv! Ovo je Kur'an veličanstveni
Verse 85:22
فِیْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ ۟۠
Fee Lawḥim Maḥfooz̤̣!
na Ploči pomno čuvanoj.